Domanda |
Risposta |
Kto nas obsługuje w restauracji? W restauracji obsługują nas kelnerzy. inizia ad imparare
|
|
¿Quiénes nos sirven en un restaurante? Los camareros nos sirven en un restaurante.
|
|
|
Zawsze zostawiam napiwek kelnerom, nawet jeśli obsługa nie była bardzo dobra. inizia ad imparare
|
|
Siempre les dejo una propina a los camareros, aun cuando el servicio no ha sido muy bueno.
|
|
|
Do czego służy szampon? Szampon służy do mycia włosów. inizia ad imparare
|
|
¿Para qué sirve el champú? El champú sirve para lavarnos el pelo.
|
|
|
Uważam, że rząd kraju ma obowiązek służyć społeczeństwu. inizia ad imparare
|
|
Creo que el gobierno el gobierno de un país tiene la responsabilidad de servir al pueblo.
|
|
|
Gdzie są toalety w tym budynku? Toalety w tym budynku znajdują się na dwóch pierwszych piętrach. inizia ad imparare
|
|
¿Dónde están los servicios de este edificio? Los servicios de este edificio están en dos primeras plantas.
|
|
|
Nie pójdę do domu, zanim skończy się dzisiejsza lekcja; pójdę do domu, po tym jak się skończy. inizia ad imparare
|
|
No me iré a casa antes de que acabe la clase hoy; me iré a casa después de que acabe.
|
|
|
Nie poszedłem do domu, zanim skończyła się ostatnia lekcja; poszedłem do domu, po tym jak się skończyła. inizia ad imparare
|
|
No me fui acasa antes de que acabara la última clase; me fui a casa después de que acabara.
|
|
|
Lepiej nie oceniać innych, zanim dobrze ich nie poznamy. inizia ad imparare
|
|
Es mejor no juzgar a los demás antes de que los conozcamos bien.
|
|
|
Powiedzieliśmy ci „cześć” zaraz po tym, jak wszedłeś do klasy. inizia ad imparare
|
|
Te dijimos “hola” justo después de que entraras en el aula.
|
|
|
Walki byków nie są tradycją w moim kraju. inizia ad imparare
|
|
Las corridas de toros no son una tradición en mi país.
|
|
|
Nie jestem przeciwny walkom byków; jest mi to obojętne. inizia ad imparare
|
|
No estoy en contra de las corridas de toros; me da iqual.
|
|
|
Czy jestem ci winny pieniądze? Nie, nie jestem ci winny pieniędzy. inizia ad imparare
|
|
¿Me debes dinero? No, no te debo dinero.
|
|
|
A ja, czy jestem ci winny pieniądze? Nie, ty też nie jesteś mi winny pieniędzy. inizia ad imparare
|
|
¿Y yo te debo dinero a ti? No, tú no me debes dinero a mí tampoco.
|
|
|
Myślę, że możliwe jest zakochanie się w kimś od pierwszego wejrzenia. inizia ad imparare
|
|
Creo que es posible enamorarse de alguien a primera vista.
|
|
|
Możemy zauważyć, że dwie osoby są w sobie zakochane, ponieważ trzymają się za ręce, całują się, obejmują, itp. inizia ad imparare
|
|
Podemos darnos cuenta de que dos personas están enamoradas la una de la otra porque van de la mano, se besan, se abrazan, etc.
|
|
|
Czy możliwy jest ogień bez płomieni? Nie, to nie jest możliwe. inizia ad imparare
|
|
¿Es posible tener un fuego sin llamas? No, no es posible.
|
|
|
Nie zwlekałbym z powrotem do domu, gdyby powiedziano mi, że mój dom jest w płomieniach; pospieszyłbym się. inizia ad imparare
|
|
No me tomaría tiempo para volver a casa si me dijeran que mi casa está en llamas; me daría prisa.
|
|
|
Gdybym miał pracę, którą bardzo bym lubił, nie byłbym skłonny pracować za darmo. inizia ad imparare
|
|
Si tuviera un empleo que me gustara muchísimo, no estaría dispuesto a trabajar gratis.
|
|
|
Bilety na koncerty bardzo popularnych piosenkarzy zwykle są bardzo drogie. inizia ad imparare
|
|
Las entradas de los conciertos de cantantes muy populares suelen ser carísimas.
|
|
|
Mój dom to dom na wsi, ma dwa piętra i ogród z wieloma kwiatami. inizia ad imparare
|
|
Mi hogar es una casa en el campo, tiene dos plantas y un jardín con muchas flores.
|
|
|
Opuściłem dom moich rodziców, aby się usamodzielnić w wieku 20 lat. inizia ad imparare
|
|
Dejé el hogar de mis padres para independizarme con edad 20 anios.
|
|
|
Czy w twoim języku istnieje wyrażenie „Dom, słodki dom”? inizia ad imparare
|
|
Existe una expresión como “Hogar, dulce hogar” en tu idioma.
|
|
|
Zgadzam się z tymi, którzy mówią, że klient ma zawsze rację. inizia ad imparare
|
|
Estoy de acuerdo con los que dicen que el cliente siempre tiene la razón.
|
|
|
Czasami, czekając przy kasie w supermarkecie, zwykle rozmawiam z innymi klientami, którzy stoją w kolejce. inizia ad imparare
|
|
A veces, mientras espero en la caja del supermercado, suelo charlar con los otros clientes que están en la cola.
|
|
|
Zepsułbym swój telefon, gdybym włożył go do szklanki wody. inizia ad imparare
|
|
Estropearía mi móvil si lo metiera en un vaso de agua.
|
|
|
Gdyby mój samochód się zepsuł, nie wiedziałbym, jak go naprawić. inizia ad imparare
|
|
Si mi coche se estropeara, no sabría cómo arreglarlo.
|
|
|
Zazwyczaj trudno jest rodzicom sprawić, żeby ich nastoletnie dzieci sprzątały swoje pokoje. inizia ad imparare
|
|
Suele ser difícil para los padres hacer que sus hijos adolescentes arreglen sus habitaciones.
|
|
|
Lepiej radzę sobie z rozwiązywaniem moich problemów niż problemów innych. inizia ad imparare
|
|
Se me da mejor arreglar mis problemas que los problemas de los demás.
|
|
|
Zatykamy sobie uszy, gdy przeszkadza nam hałas, gdy nie chcemy kogoś słuchać, itp. inizia ad imparare
|
|
Nos tapamos los oídos cuando nos molesta el ruido, cuando no queremos escuchar a alguien, etc.
|
|
|
Niektóre małe dzieci wierzą, że stają się niewidzialne, gdy zakrywają sobie oczy. inizia ad imparare
|
|
Algunos niños pequeños creen que se vuelven invisibles cuando se tapanlos ojos.
|
|
|
Czasami przykrywamy się kocem, aby nie było nam zimno. inizia ad imparare
|
|
A veces nos tapamos con una manta para evitar que nos entre frío.
|
|
|
To naturalne, że dzikie zwierzę zaczyna biec, kiedy widzi człowieka. inizia ad imparare
|
|
Es natural que un animal salvaje se ponga a correr cuando ve a una persona.
|
|
|
To zły pomysł, żeby zacząć powtarzać w ostatniej chwili przed egzaminem, ponieważ wszystko może nam się pomieszać, możemy się zdenerwować, itp. inizia ad imparare
|
|
Es una mala idea ponerse a repasar en el último momento antes de un examen porque se nos puede confundir todo, nos poderros poner nerviosos, etc.
|
|
|
W dzieciństwie zaczynałem płakać, kiedy upadałem, nawet jeśli mnie nie bolało. inizia ad imparare
|
|
En la infancia, me ponía a llorar cuando me habia caído incluso si no me dolía —
|
|
|
Podaj mi imię pisarza, którego książki bardzo lubisz. inizia ad imparare
|
|
Dime el nombre de un escritor cuyos libros te gustan mucho.
|
|
|
Umberto Eco to pisarz, którego książki bardzo lubię. inizia ad imparare
|
|
Umberto Eco es un escritor cuyos libros me gustan mucho.
|
|
|
Nie kupiłbym telefonu, którego ekran byłby trochę pęknięty, nawet gdyby zaoferowano mi dużą zniżkę. inizia ad imparare
|
|
No compraria un móvil cuya pantalla estuviera un poco rota aun si me ofrecieran un gran descuento.
|
|
|
Zazwyczaj, ile czasu mija, zanim nowy film jest dostępny do pobrania przez Internet? inizia ad imparare
|
|
Normalmente, ¿cuánto tiempo suele pasar antes de que una nueva película esté disponible para descargar por Internet?
|
|
|
Zazwyczaj mijają dwa miesiące, zanim nowy film jest dostępny do pobrania przez Internet. inizia ad imparare
|
|
Normalmente, suelen pasar dos meses hasta gue una nueva película esté disponible para descargar por Internet.
|
|
|
Gdybym zadzwonił do kogoś, ale ta osoba nie byłaby od razu dostępna, zostawiłbym wiadomość lub zadzwonił później. inizia ad imparare
|
|
Si llamara a alguien, pero no estuviera disponible inmediatamente dejaría un mensaje o volvería a llamar luego.
|
|
|
Czy siedem jest mniejsze od sześciu? Nie, siedem nie jest mniejsze od sześciu; jest większe od sześciu. inizia ad imparare
|
|
¿Siete es menor que seis? No, siete no es menor que seis; es mayor que seis.
|
|
|
Jaki jest największy kraj Ameryki Południowej? inizia ad imparare
|
|
¿Cuál es el país de mayor tamaño de América del Sur?
|
|
|
Brazylia jest największym krajem Ameryki Południowej. inizia ad imparare
|
|
Brasil es el país de mayor tamaño de América del Sur.
|
|
|
Jaki jest cel wyścigu na sto metrów na Igrzyskach Olimpijskich? inizia ad imparare
|
|
¿Cuál es el objetivo de una carrera de cien metros en los Juegos Olímpicos?
|
|
|
Celem wyścigu na sto metrów jest przebiegnięcie stu metrów w najkrótszym możliwym czasie. inizia ad imparare
|
|
El objetivo de una carrera de de cien metros es correr cien metros en el menor tiempo posible.
|
|
|
Spędzam większość czasu w domu. inizia ad imparare
|
|
Paso la mayor parte del tiempo en casa.
|
|
|
W tym kraju nie jest dozwolone, żeby osoba, która ma mniej niż 18 lat, piła alkohol. inizia ad imparare
|
|
En este país, no está ermitido que una persona que es menor de 18 años beba alcohol.
|
|
|
Czy studenci, którzy nie zwracają najmniejszej uwagi na lekcji, uczą się szybciej niż inni? Nie, uczą się wolniej. inizia ad imparare
|
|
¿Los estudiantes que no prestan la menor atención en la clase no aprenden más rápido que los demás, aprenden más lento.
|
|
|
Gdyby w tej klasie było 20 studentów, potrzebowalibyśmy większej klasy niż ta. inizia ad imparare
|
|
Si hubiera 20 estudiantes en esta clase, necesitariamos un aula mayor que esta.
|
|
|
Reżyser filmowy może stworzyć atmosferę grozy w filmie za pomocą ciemniejszych kolorów, muzyki, itp. inizia ad imparare
|
|
Un director de cine puede crear un ambiente de terror en una película con colores más oscuros, con la música, etc.
|
|
|
Wiele osób nadal kupuje samochody, które działają na benzynę, pomimo szkód, jakie powodują dla środowiska naturalnego. inizia ad imparare
|
|
Mucha gente sigue comprando coches que funcionan con gasolina a pesar del daño que suponen al medio ambiente.
|
|
|
Osoba może poddawać recyklingowi, oszczędzać prąd w domu, unikać zbyt częstej jazdy samochodem, itp., aby dbać o środowisko naturalne. inizia ad imparare
|
|
Una persona puede reciclar, ahorrar electricidad en casa, evitar conducir coches demasiado, etc. para cuidar el medio ambiente.
|
|
|
(Teraźniejszość) Nauczyciel zawsze mówi mi, żebym mówił po hiszpańsku. inizia ad imparare
|
|
(Presente) El profesor siempre me dice que yo hable en castellano.
|
|
|
(Przyszłość) Nauczyciel powie mi, żebym mówił po hiszpańsku. inizia ad imparare
|
|
(Futuro) El profesor me dirá que yo hable en castellano.
|
|
|
(Przeszłość) Nauczyciel powiedział mi, żebym mówił po hiszpańsku. inizia ad imparare
|
|
(Pasado) El profesor me dijo que yo hablara en castellano.
|
|
|
„Spójrz na obraz!” – Co mi mówisz? inizia ad imparare
|
|
¡Mira el cuadro! - ¿Qué te digo?
|
|
|
Mówisz mi, żebym spojrzał na obraz. inizia ad imparare
|
|
Me dices que mire el cuadro
|
|
|
„Słuchajcie mnie!” – Co nam mówisz? inizia ad imparare
|
|
¡Escuchadme! - ¿Qué os digo?
|
|
|
Mówisz nam, żebyśmy cię słuchali. inizia ad imparare
|
|
Nos dices que te escuchemos
|
|
|
„Mów cicho!” – Co mi mówisz? inizia ad imparare
|
|
¡Habla en voz baja! - ¿Qué te digo?
|
|
|
Mówisz mi, żebym mówił cicho. inizia ad imparare
|
|
Me dices que hable en voz baja.
|
|
|
Wczoraj powiedziałeś mi, żebym wstał. inizia ad imparare
|
|
Ayer me dijiste que me levantara.
|
|
|
Wczoraj powiedziałeś nam, żebyśmy otworzyli nasze książki. inizia ad imparare
|
|
Ayer nos dijiste que abriéramos nuestros libros.
|
|
|
Wczoraj powiedziałeś mu, żeby założył czapkę. inizia ad imparare
|
|
Ayer le dijiste que se pusiera un gorro.
|
|
|
Każdego roku na całym świecie występuje kilka klęsk żywiołowych. inizia ad imparare
|
|
Cada año hay varios desastres naturales alrededor del mundo.
|
|
|
Jeśli mówisz, że ktoś jest kiepski z liczb, oznacza to, że nie radzi sobie dobrze z dodawaniem, odejmowaniem, mnożeniem, dzieleniem, itp. inizia ad imparare
|
|
Si dices que alguien es un desastre con los números, quiere decir que no se le da muy bien sumar, restar, multiplicar, dividir, etc.
|
|
|
Wielka Piramida w Gizie jest jedyną z siedmiu cudów świata starożytnego, która nadal istnieje. inizia ad imparare
|
|
La Gran Pirámide de Guiza es la única de las siete maravillas del mundo antiguo que sigue existiendo.
|
|
|
Kiedy przydarza mi się coś cudownego, mam ochotę powiedzieć o tym wszystkim. inizia ad imparare
|
|
Cuando me pasa algo maravilloso, me dan ganas de contárselo a todo el mundo.
|
|
|
Myślę, że ziemniaki bez soli mają bardzo nijaki smak. inizia ad imparare
|
|
Pienso que las patatas sin sal tienen un sabor muy soso.
|
|
|
Spróbuj jedzenia, kiedy gotuję, żeby sprawdzić, czy nie jest mdłe. inizia ad imparare
|
|
Prueba la comida mientras cocino para saber si está quedando sosa o no.
|
|
|
Jeśli jedzenie wyszło mdłe, mogę je doprawić. inizia ad imparare
|
|
Si la comida ha quedado sosa, puedo aliñarla.
|
|
|
Pasażerowie lotów krajowych nie muszą się identyfikować, pokazując paszport, aby wejść na pokład samolotu w tym kraju. inizia ad imparare
|
|
Los pasajeros de vuelos nacionales no necesitan identificarse mostrando el pasaporte para embarcar el avión en este país.
|
|
|
Ostatnim razem, kiedy leciałem, nie podróżowałem tylko z bagażem podręcznym; odprawiłem bagaż. inizia ad imparare
|
|
La última vez que volé, no viajé solo con equipaje de mano, facturé el equipaje.
|
|
|
Świece mogą stworzyć romantyczną atmosferę w pokoju. inizia ad imparare
|
|
Las velas pueden crear un ambiente romántico en un cuarto.
|
|
|
Nie powiedziałbym, że jestem osobą romantyczną. inizia ad imparare
|
|
No diría que soy una persona romántica.
|
|
|
Jest ogromna ilość wody w morzach świata. inizia ad imparare
|
|
Hay una gran cantidad de agua en los mares del mundo.
|
|
|
Gdybym wyszedł na ulicę i zobaczył ogromną ilość ludzi otaczających jakąś osobę, przypuszczałbym, że ta osoba jest sławna albo miała wypadek, itp. inizia ad imparare
|
|
Si saliera a la calle y viera una gran cantidad de gente rodeando a una persona, supondría que la persona era famosa o había sufrido un accidente, etc.
|
|
|
Zalety produkcji masowej są takie, że można produkować ogromne ilości za mniejszy koszt. inizia ad imparare
|
|
Las ventajas de la producción en masa son que se puede producir grandes cantidades por un coste menor.
|
|
|
Wady produkcji masowej są takie, że czasami produkty są wszystkie takie same i ich jakość może być niska. inizia ad imparare
|
|
Las desventajas de la producción en masa son que, a veces, los productos son todos iguales y puede que su calidad sea baja.
|
|
|
Gdyby przyjaciel powiedział mi, że widział UFO, pomyślałbym, że opowiada żart. inizia ad imparare
|
|
Si un amigo me dijera que que ha visto un OVNI, pensaría que quenta un chiste.
|
|
|
To normalne, że nowożeńcy są szaleńczo zakochani w sobie, kiedy się pobierają. inizia ad imparare
|
|
Es normal que los novios estén locos el uno por el otro cuando se casan.
|
|
|
Czasami nagle nachodzi mnie ochota, żeby zrobić coś szalonego, na przykład wyjść z restauracji bez płacenia. inizia ad imparare
|
|
A veces, de repente me dan ganas de hacer algo loco como irme de un restaurante sin pagar, por ejemplo.
|
|
|
Trzeba być w bardzo dobrej formie, żeby uprawiać wspinaczkę po górach. inizia ad imparare
|
|
Hay que estar en muy buena forma para hacer escalada por la sierra.
|
|
|
Kiedy ktoś się wspina, uważam, że zejście jest bardziej niebezpieczne. inizia ad imparare
|
|
Cuando se hace escalada, creo que la bajada es más peligrosa.
|
|
|
Jesteś o krok od przewrócenia strony w mojej książce. inizia ad imparare
|
|
Estás a punto de pasar la página de mi libro.
|
|
|
Czy jesteśmy o krok od ukończenia Etapu 6? Tak, jesteśmy o krok... inizia ad imparare
|
|
¿Estamos a punto de terminar la Etapa 6? Sí, estamos a punto...
|
|
|
Według mnie duma narodowa to coś dobrego. inizia ad imparare
|
|
En mi opinión, el orgullo nacional es una cosa buena.
|
|
|
Rodzice są dumni ze swoich dzieci, kiedy dostają dobre oceny. inizia ad imparare
|
|
Los padres están orgullosos de sus hijos cuando reciben buenas notas.
|
|
|
Nie lubię ludzi, którzy są tak dumni, że zawsze uważają się za lepszych od innych. inizia ad imparare
|
|
No me cae bien la gente que es tan orgullosa que siempre se cree mejor que los demás.
|
|
|
Jestem dumny z tego, jak poprawiłem swój hiszpański. inizia ad imparare
|
|
Estoy orgulloso de cómo he mejorado mi español.
|
|
|