B6_31_ZD_641_644

 0    26 schede    leszeks_lst
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Reżyser filmowy może stworzyć atmosferę grozy w filmie za pomocą ciemniejszych kolorów, muzyki, itp.
inizia ad imparare
Un director de cine puede crear un ambiente de terror en una película con colores más oscuros, con la música, etc.
Wiele osób nadal kupuje samochody, które działają na benzynę, pomimo szkód, jakie powodują dla środowiska naturalnego.
inizia ad imparare
Mucha gente sigue comprando coches que funcionan con gasolina a pesar del daño que suponen al medio ambiente.
Osoba może poddawać recyklingowi, oszczędzać prąd w domu, unikać zbyt częstej jazdy samochodem, itp., aby dbać o środowisko naturalne.
inizia ad imparare
Una persona puede reciclar, ahorrar electricidad en casa, evitar conducir coches demasiado, etc. para cuidar el medio ambiente.
(Teraźniejszość) Nauczyciel zawsze mówi mi, żebym mówił po hiszpańsku.
inizia ad imparare
(Presente) El profesor siempre me dice que yo hable en castellano.
(Przyszłość) Nauczyciel powie mi, żebym mówił po hiszpańsku.
inizia ad imparare
(Futuro) El profesor me dirá que yo hable en castellano.
(Przeszłość) Nauczyciel powiedział mi, żebym mówił po hiszpańsku.
inizia ad imparare
(Pasado) El profesor me dijo que yo hablara en castellano.
„Spójrz na obraz!” – Co mi mówisz?
inizia ad imparare
¡Mira el cuadro! - ¿Qué te digo?
Mówisz mi, żebym spojrzał na obraz.
inizia ad imparare
Me dices que mire el cuadro
„Słuchajcie mnie!” – Co nam mówisz?
inizia ad imparare
¡Escuchadme! - ¿Qué os digo?
Mówisz nam, żebyśmy cię słuchali.
inizia ad imparare
Nos dices que te escuchemos
„Mów cicho!” – Co mi mówisz?
inizia ad imparare
¡Habla en voz baja! - ¿Qué te digo?
Mówisz mi, żebym mówił cicho.
inizia ad imparare
Me dices que hable en voz baja.
Wczoraj powiedziałeś mi, żebym wstał.
inizia ad imparare
Ayer me dijiste que me levantara.
Wczoraj powiedziałeś nam, żebyśmy otworzyli nasze książki.
inizia ad imparare
Ayer nos dijiste que abriéramos nuestros libros.
Wczoraj powiedziałeś mu, żeby założył czapkę.
inizia ad imparare
Ayer le dijiste que se pusiera un gorro.
Każdego roku na całym świecie występuje kilka klęsk żywiołowych.
inizia ad imparare
Cada año hay varios desastres naturales alrededor del mundo.
Jeśli mówisz, że ktoś jest kiepski z liczb, oznacza to, że nie radzi sobie dobrze z dodawaniem, odejmowaniem, mnożeniem, dzieleniem, itp.
inizia ad imparare
Si dices que alguien es un desastre con los números, quiere decir que no se le da muy bien sumar, restar, multiplicar, dividir, etc.
Wielka Piramida w Gizie jest jedyną z siedmiu cudów świata starożytnego, która nadal istnieje.
inizia ad imparare
La Gran Pirámide de Guiza es la única de las siete maravillas del mundo antiguo que sigue existiendo.
Kiedy przydarza mi się coś cudownego, mam ochotę powiedzieć o tym wszystkim.
inizia ad imparare
Cuando me pasa algo maravilloso, me dan ganas de contárselo a todo el mundo.
Myślę, że ziemniaki bez soli mają bardzo nijaki smak.
inizia ad imparare
Pienso que las patatas sin sal tienen un sabor muy soso.
Spróbuj jedzenia, kiedy gotuję, żeby sprawdzić, czy nie jest mdłe.
inizia ad imparare
Prueba la comida mientras cocino para saber si está quedando sosa o no.
Jeśli jedzenie wyszło mdłe, mogę je doprawić.
inizia ad imparare
Si la comida ha quedado sosa, puedo aliñarla.
Pasażerowie lotów krajowych nie muszą się identyfikować, pokazując paszport, aby wejść na pokład samolotu w tym kraju.
inizia ad imparare
Los pasajeros de vuelos nacionales no necesitan identificarse mostrando el pasaporte para embarcar el avión en este país.
Ostatnim razem, kiedy leciałem, nie podróżowałem tylko z bagażem podręcznym; odprawiłem bagaż.
inizia ad imparare
La última vez que volé, no viajé solo con equipaje de mano, facturé el equipaje.
Świece mogą stworzyć romantyczną atmosferę w pokoju.
inizia ad imparare
Las velas pueden crear un ambiente romántico en un cuarto.
Nie powiedziałbym, że jestem osobą romantyczną.
inizia ad imparare
No diría que soy una persona romántica.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.