B5 ZD 458 466

 0    74 schede    leszeks_lst
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Możemy powiedzieć "utilizar" zamiast "usar".
inizia ad imparare
Podemos decir “utilizar” en vez de “usar”.
Kiedy kupuję buty, zwykle używam pudełka do przechowywania rzeczy.
inizia ad imparare
Cuando compro zapatos, generalmente reutilizo la caja para guardar cosas.
Miejsce, w którym autobus się zatrzymuje nazywa się przystankiem autobusowym.
inizia ad imparare
El lugar donde para un autobús se llama parada de autobús.
Mogę biec przez 20 minut bez zatrzymywania się.
inizia ad imparare
Puedo correr 20 minutos sin parar.
Nie da się zatrzymać czasu; to niemożliwe.
inizia ad imparare
No es posible parar el tiempo; es imposible.
Myślę, że jeśli masz dobre zdrowie, wszystko inne nie jest ważne.
inizia ad imparare
Pienso que, si tienes una buena salud, todo lo demás no es importante.
Ta ściana ma taki sam kolor jak inne ściany w pokoju.
inizia ad imparare
Esta pared es del mismo color que las demás paredes de la habitación.
Znam wszystkie imiona pozostałych uczniów w klasie.
inizia ad imparare
Sé todos los nombres de los demás alumnos de la clase.
Myślę, że ważne jest, aby zawsze mówić prawdę innym.
inizia ad imparare
Creo que es importante siempre decir la verdad a los demás.
Ja się bawiłem, ty się bawiłeś, on się bawił, my się bawiliśmy, wy się bawiłeś, oni się bawili.
inizia ad imparare
me divertí, te divertiste, se divirtió, nos divertimos, os divertisteis, se divirtieron
Zazwyczaj jak się bawisz w weekendy?
inizia ad imparare
Normalmente, ¿cómo te diviertes los fines de semana?
Zazwyczaj bawię się w weekendy, spędzając czas z przyjaciółmi, oglądając telewizję itp.
inizia ad imparare
Normalmente, me divierto los fines de semana quedando con mis amigos, viendo la televisión, etc.
Moim zdaniem taniec jest formą zabawy bardziej zdrową niż jazda na nartach.
inizia ad imparare
En mi opinión, bailar es una forma de diversión más saludable que esquiar.
Co mam na myśli mówiąc "Och, jestem taki głodny"?
inizia ad imparare
¿Qué quiere decir si digo “¡Ay, qué hambre!”?
Jeśli mówisz "Och, jestem taki głodny", oznacza to, że jesteś bardzo głodny.
inizia ad imparare
Si dices "¡Ay, qué hambre!”, quiere decir que tienes mucha hambre.
Ależ mądra jest twoja siostra!
inizia ad imparare
¡Qué inteligente es tu hermana!
Ależ szybki jest ten samochód!
inizia ad imparare
¡Qué rápido ese coche!
Aj! jak zimno jest dzisiaj!
inizia ad imparare
¡Ay, qué frío hace hoy!
Jeśli powiesz "Ależ Picasso malował!", oznacza to, że uważasz, że Picasso malował bardzo dobrze.
inizia ad imparare
Si dices "¡Cómo pintaba Picasso!”, quiere decir que piensas que Picasso pintaba muy bien.
Jak ten koń biegnie!
inizia ad imparare
¡Cómo corre el caballo!
Jak twój ojciec gotuje!
inizia ad imparare
¡Cómo cocina su padre!
Jak śpiewa twój przyjaciel!
inizia ad imparare
¡Cómo canta tu amigo!
Coś interesującego tobie się wydarzyło w tym tygodniu?
inizia ad imparare
¿Algo interesante te ha ocurrido esta semana?
Coś ciekawego wydarzyło się w tym tygodniu - byłem na koncercie.
inizia ad imparare
Algo interesante ha ocurrido esta semana — estuve en el concierto.
Bardzo znane wydarzenie miało miejsce w roku 1969 (dziewiętnaście sześćdziesiąt dziewięć), było to kiedy człowiek wylądował na Księżycu.
inizia ad imparare
evento muy famoso ocurrió en el año 1969 (mil novecientos sesenta y nueve) fue cuando el hombre llegó a la luna.
Możemy powiedzieć “wciąż” zamiast “jeszcze”.
inizia ad imparare
Podemos decir “aún” en vez de “todavía”.
Wciąż siedzę na krześle.
inizia ad imparare
Aún estoy sentado encima de la silla.
Wciąż istnieją dinozaury? Nie, dinozaury już nie istnieją.
inizia ad imparare
¿Aún existen los dinosaurios? No, ya no existen los dinosaurios.
Już mamy maj? Nie, jeszcze nie mamy maja, jest wrzesień.
inizia ad imparare
¿Ya estamos en mayo? No, aún no estamos en mayo; estamos en septiembre.
Jeszcze mamy zimę? Nie, jeszcze nie mamy zimy, jest jesień.
inizia ad imparare
¿Aún estamos en invierno? No, aún no estamos en invierno; estamos Otoño.
Teraz już nie śpię, jestem przebudzony
inizia ad imparare
No estoy dormido ahora; estoy despierto.
Nie obudziłem się o trzeciej nad ranem; spałem.
inizia ad imparare
No estaba despierto a las tres de la mañana; estaba dormido.
Czy kiedykolwiek zasnąłeś w kinie?
inizia ad imparare
¿Alguna vez te has quedado dormido en el cine?
Pewnego razu zdarzyło mi się zasnąć w kinie.
inizia ad imparare
Alguna vez me he quedado dormido en el cine.
Miasto najbardziej przemysłowe w moim kraju to Katowice.
inizia ad imparare
La ciudad más industrial de mi país es Katowice.
Region najbardziej rolniczy w moim kraju to Mazury.
inizia ad imparare
La región más agrícola de mi país es Mazury.
Co się stało z moim długopisem?
inizia ad imparare
¿Qué está ocurriendo con mi bolígrafo?
Twój długopis spadł na podłogę.
inizia ad imparare
Tu bolígrafo está cayendo al suelo.
Dzieci upadają dużo, gdy uczą się chodzić.
inizia ad imparare
Los bebés se caen mucho cuando aprenden a andar.
Spadłem pewnego razu z roweru.
inizia ad imparare
Me he caído alguna vez de la bici.
Czasami śmieję się, kiedy ktoś się przewraca.
inizia ad imparare
A veces me río cuando alguien se cae.
Lubiłem wszystkich moich kolegów w szkole.
inizia ad imparare
Me caían bien todos mis compañeros de clase en el cole.
Kiedykolwiek złamałeś jakąś kość w swoim ciele?
inizia ad imparare
¿Alguna vez te has roto alguno de los huesos de tu cuerpo?
Złamałem jedną kość w moim ciele - rękę.
inizia ad imparare
Me he roto uno hueso de mi cuerpo - mi mano.
Si un verbo tiene un cambio en la raíz del presente de indicativo, normalmente mantiene este cambio en el presente de subjuntivo.
inizia ad imparare
Si un verbo tiene un cambio en la raíz del presente de indicativo, normalmente mantiene este cambio en el presente de subjuntivo.
To normalne, że samochód kosztuje więcej niż tysiąc euro.
inizia ad imparare
Es normal que un coche cueste más de mil euros.
To ma sens, że dorośli mogą biegać szybciej, ponieważ dorośli mają nogi dłuższe i są silniejsi.
inizia ad imparare
Tiene sentido que los adultos puedan correr más rápido porque los adultos tienen las piernas más largas y son más fuertes.
Nie sądzę, że będzie padał śnieg dzisiaj w nocy.
inizia ad imparare
No creo que nieve esta noche.
Dobrym pomysłem kiedy przymierzamy ubrania przed zakupem, ponieważ jeśli ich nie przymierzymy, mogą na nas nie pasować.
inizia ad imparare
Es una buena idea que nos probemos la ropa antes de comprarla porque, si no nos la probamos, es posible que no nos quede bien
Ludzie nie lubią kiedy ich okłamujemy.
inizia ad imparare
La gente no le gusta que le mintamos.
To normalne, że odczuwamy smutek, gdy ktoś umiera.
inizia ad imparare
Es normal que nos sintamos tristes cuando alguien muere.
Kiedy opowiadam dowcip, chcę, aby inni śmiali się razem ze mną.
inizia ad imparare
Cuando cuento un chiste, quiero que los otros se rían conmigo.
To normalne, że śpimy źle, jeśli zjemy za dużo przed pójściem spać.
inizia ad imparare
Es normal que durmamos mal si comemos demasiado antes de acostarnos.
Jaka to część ciała? Tą częścią ciała jest gardło.
inizia ad imparare
¿Qué parte del cuerpo es esta? Esa parte del cuerpo es la garganta.
Co możesz zrobić, gdy boli cię gardło?
inizia ad imparare
¿Qué puedes hacer cuando te duele la garganta?
Kiedy boli mnie gardło, mogę wziąć lekarstwo, mniej mówić itp.
inizia ad imparare
Cuando me duele la garganta, puedo tomar un medicamento, hablar menos, etc.
Po rozmowie, którą odbyłem z Santiago, oczywiste jest, że nie jest on zainteresowany pracą.
inizia ad imparare
Después de la conversación que he tenido con Santiago, es obvio que no le interesa el trabajo.
Małe dzieci czasami mówią, że nie są zmęczone, kiedy jest oczywiste, że są.
inizia ad imparare
Los niños pequeños a veces dicen que no están cansados cuando es obvio que lo están.
Ponieważ nie chcą iść spać.
inizia ad imparare
Porque no quieren acostarse.
Synonim to słowo, które ma takie samo znaczenie jak inne słowo.
inizia ad imparare
Un sinónimo es una palabra que tiene el mismo significado que otra palabra.
Czasownik "comenzar" jest synonimem słowa "empezar".
inizia ad imparare
El verbo “comenzar” es sinónimo de “empezar”.
Wkrótce rozpoczynam moją podróż dookoła świata.
inizia ad imparare
Pronto comienzo mi viaje alrededor del mundo.
Film rozpoczął się kwadrans po ósmej.
inizia ad imparare
La película comenzó a las ocho y cuarto.
Nie chcę, żebyś zaczynał kolację beze mnie.
inizia ad imparare
No quiero que comencéis a cenar sin mí.
"Simple" jest synonimem przymiotnika "sencillo".
inizia ad imparare
“Simple” es un sinónimo del adjetivo “sencillo”.
"Aún" jest synonimem słowa "todavía".
inizia ad imparare
“Aún” es un sinónimo de la palabra “todavía”.
Nazywamy kota kociakiem, aby zakomunikować, że jest mały lub że czujemy sympatię do niego.
inizia ad imparare
Llamamos a un gato gatito para comunicar que es pequeño o que sentimos afecto por él.
Pójdziemy na kilka piweczek?
inizia ad imparare
¿Vamos a tomar unas cervecitas?
Chcę tylko troszeczkę wody.
inizia ad imparare
Solo quiero un poquito de agua.
Ogród jest pełen kwiatuszków.
inizia ad imparare
El jardín está lleno de florecitas.
To normalne, że dzieci są grubiutkie, kiedy się rodzą.
inizia ad imparare
Es normal que los bebés sean gorditos cuando nacen.
Nazwy pięciu emocji to: radość, smutek, strach, złość i obrzydzenie.
inizia ad imparare
Los nombres de cinco emociones son: alegría, tristeza, miedo, rabia y asco.
Rodzaje rzeczy, które mnie złoszczą to kiedy ktoś mnie okłamuje, kiedy coś mi się nie udaje, kiedy ludzie w moim otoczeniu robią za dużo hałasu, etc
inizia ad imparare
El tipo de cosas que me dan rabia son cuando alguien me miente, cuando fallo en algo, cuando la gente de mi alrededor hace demasiado ruido, etc.
Ludzie często mówią "A fuj!", gdy widzą coś obrzydliwego.
inizia ad imparare
La gente suele decir “¡Qué asco!” cuando ve algo asqueroso.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.