Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
co oznaczają pogrubione słowa? inizia ad imparare
|
|
what do the words IN BOLD mean?
|
|
|
zapytaj innych uczniów lub nauczyciela, a następnie zastanów się nad odpowiedziami na pytania. inizia ad imparare
|
|
check with other students or your teacher, then think about your answers TO the questions.
|
|
|
czemu uczysz się angielskiego? Do pracy, egzaminów, podróży itp.? inizia ad imparare
|
|
why are you learning english? For work, exams, travel, ect.?
|
|
|
czy mówisz jakimikolwiek językami poza językiem ojczystym i angielskim? inizia ad imparare
|
|
do you speak any languages APART FROM your MOTHER TONGUE, and English?
|
|
|
kto najlepiej uczy się języka w Twojej rodzinie? inizia ad imparare
|
|
who is the best language learner in your family?
|
|
|
czy używałeś jakichś STRATEGII UCZENIA SIĘ podczas nauki drugiego języka? których? inizia ad imparare
|
|
did you use any LEARNING STRATEGIES when studying your second language? which?
|
|
|
kiedy po raz pierwszy używałeś języka obcego poza salą lekcyjną? inizia ad imparare
|
|
when was the first time you used a FOREIGN language outside the classroom?
|
|
|
czy masz szansę regularnie rozmawiać / pisać z ludźmi, mówiącymi w języku ojczystym? inizia ad imparare
|
|
do you have the chance to speak/write to NATIVE SPEAKERS regularly?
|
|
|
czy ważna jest dla Ciebie nauka SLANGU lub Żargonu w języku angielskim, czy też chcesz uczyć się tylko standardowego angielskiego? inizia ad imparare
|
|
is it important for you to learn SLANG or JARGON in English, or do you only want to learn standard English?
|
|
|
co jest dla Ciebie ważniejsze, kiedy uczysz się języka: PŁYNNOŚĆ czy DOKŁADNOŚĆ? inizia ad imparare
|
|
which is more important to you when you learn to speak a language: FLUENCY or ACCURACY?
|
|
|
która UMIEJĘTNOŚĆ jest dla Ciebie najtrudniejsza: mówienie, słuchanie, czytanie czy pisanie? który jest najłatwiejszy? inizia ad imparare
|
|
which SKILL is the hardest for you: speaking, listening, reading, or writing? which is the easiest?
|
|
|
czy znasz kogoś, kto jest DWUJĘZYCZNY? Jakie KORZYŚCI / WADY mogą mieć w życiu? inizia ad imparare
|
|
do you know anyone who is BILINGUAL? What ADVANTAGES/ DISADVANTAGES might they have in life?
|
|
|
większość angielskich słów jest ZAPISOWANYCH inaczej niż się je WYMAWIA. inizia ad imparare
|
|
most words in English are SPELT differently to how they are PRONOUNCED.
|
|
|
mniej niż dwadzieścia procent słów w języku angielskim jest ZAPISYWANYCH inaczej, niż w wymowie. inizia ad imparare
|
|
under twenty percent of words in English are SPELT differently to how they are PRONOUNCED.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
dziadek krzyczy „kolacja gotowa” po duńsku. inizia ad imparare
|
|
grandpa shouts, "dinner's ready" in Danish.
|
|
|
Moja mama prosi mnie po angielsku, żebym NAKRYŁ DO STOŁU. inizia ad imparare
|
|
My mother asks me in English to LAY THE TABLE.
|
|
|
JAK TO ROBĘ, łapię MOTYW PRZEWODNI brazylijskiej TELENOWELI w salonie, w którym odpoczywa moja siostra. inizia ad imparare
|
|
AS I DO SO, I catch the THEME TUNE of the Brazilian SOAP OPERA on TV in the living room, where my sister is relaxing.
|
|
|
mówi doskonale po portugalsku inizia ad imparare
|
|
she speaks perfect Portuguese
|
|
|
Ojciec prosi ją, żeby nagrała program w jego ojczystym języku hiszpańskim i zajmujemy miejsca przy stole. inizia ad imparare
|
|
My father asks her to record the programme in his native Spanish, and we take our places at the table.
|
|
|
a co w menu? Włoskie pulpety inizia ad imparare
|
|
and what's on the menu? Italian meatballs
|
|
|
wiemy, że nie jesteśmy normalną rodziną. inizia ad imparare
|
|
we know we aren't a normal family.
|
|
|
W każdej chwili możesz usłyszeć rozmowę w czterech różnych językach i prawie każdy rozumie prawie wszystko. inizia ad imparare
|
|
At any moment, you might hear conversation in four different languages, and almost everyone understands almost everything.
|
|
|
ale co jest normalne w dzisiejszych czasach? inizia ad imparare
|
|
but what is normal these days?
|
|
|
moja mama jest w połowie Duńczykiem, w połowie Anglikiem, a mój ojciec, który pochodzi z Boliwii, mówi po hiszpańsku i guarani. inizia ad imparare
|
|
my mother is half-Danish, half-English, and my father who is from Bolivia, speaks Spanish and Guarani.
|
|
|
z powodu pracy mojej matki (obecnie jest na emeryturze) mieszkaliśmy w Brazylii, Włoszech i Niemczech, więc ZDOBYLIŚMY jeszcze trzy języki. inizia ad imparare
|
|
because of my mother work (she's now retired), we lived in Brazil, Italy and Germany, so we PICKED UP three more languages.
|
|
|
teraz, jako dorośli, moja siostra i ja mówimy sześcioma językami inizia ad imparare
|
|
now as adults, my sister and I both speak six languages
|
|
|
bycie dwujęzycznym lub w naszym przypadku wielojęzycznym ma wiele zalet. inizia ad imparare
|
|
being bilingual, or in our case multilingual, has so many advantages.
|
|
|
wszystkie OSTATNIE badania sugerują, że odnosimy korzyści na wiele sposobów inizia ad imparare
|
|
all the RECENT research suggests we benefit in many ways
|
|
|
społeczne, kulturowe, ekonomiczne, akademickie i intelektualne. inizia ad imparare
|
|
social, cultural, economic, academic, and intellectual.
|
|
|
badania obaliły również niektóre z tych TRWAŁYCH mitów inizia ad imparare
|
|
the research has also destroyed some of those PERSISTENT myths
|
|
|
jednym z mitów jest to, że dwujęzyczność jest rzadkością, tak jakbyśmy dwujęzyczni byli jak rzadkie, egzotyczne ptaki. inizia ad imparare
|
|
one of the myths is that bilingualism is uncommon, as if we bilinguals are like rare, exotic birds.
|
|
|
Prawda jest taka, że około pięćdziesiąt procent mieszkańców świata jest dwujęzycznych. inizia ad imparare
|
|
the truth is that around fifty percent of the world's inhabitants are bilingual.
|
|
|
kontynenty o największej różnorodności językowej to Azja i Afryka. inizia ad imparare
|
|
the continents with the most linguistic diversity are Asia and Africa.
|
|
|
w samej Nigerii mówi się 500 językami, w Indiach 400 inizia ad imparare
|
|
in nigeria alone, 500 languages are spoken, In India 400
|
|
|
Niektórzy uważają, że jako dziecko trzeba uczyć się obu języków, aby być naprawdę dwujęzycznym. inizia ad imparare
|
|
some people believe that you have to learn both languages as a child to be truly bilingual.
|
|
|
moja siostra i ja mamy szczęście pod tym względem, ale znamy niezliczone rzesze ludzi, którzy mają tak doskonałą wymowę, jak ci, którzy uczą się drugiego języka jako dzieci, ale nadal są oni całkowicie płynni i dokładni. inizia ad imparare
|
|
my sister and I are fortunate in this respect, but we know countless people who have such perfect pronunciation as those who acquire their second language as children, but they are still completely fluent and accurate.
|
|
|
Inny mit dotyczący osób dwujęzycznych dotyczy tożsamości. inizia ad imparare
|
|
Another myth about bilinguals concerns identity.
|
|
|
niektórzy myślą, że mamy podzielone osobowości inizia ad imparare
|
|
some people think we have split personalities
|
|
|
Jako dzieci często pytano mnie i moją siostrę „ale skąd tak naprawdę jesteś? Czy nie jesteś zdezorientowany?” inizia ad imparare
|
|
As kids, my sister and I were often asked "but where are you really from? Don't you get confused?"
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Jestem sobą, wytworem wielu kultur. inizia ad imparare
|
|
I am me, the product of many cultures.
|
|
|
Mogę łatwo zmieniać języki w zależności od tego, gdzie jestem iz kim jestem, i wydaje mi się to całkowicie naturalne. inizia ad imparare
|
|
I can switch languages easily, according to where I am and who I'm with, and this seems completely natural to me.
|
|
|
Jeśli chodzi o korzyści, osoby dwujęzyczne radzą sobie lepiej w niektórych testach, są lepiej chronione przed chorobami psychicznymi, takimi jak choroba Alzheimera inizia ad imparare
|
|
as for the benefits, bilinguals do better on certain tests, are better protected against mental illness such as Alzheimer's
|
|
|
uzyskać wgląd w inne kultury, mieć dostęp do większej ilości informacji na świecie i w niektórych kontekstach są bardziej przydatne do zatrudnienia. inizia ad imparare
|
|
gain insights into other cultures, have access to more of the world's information, and are in some contexts more employable.
|
|
|
bycie dwujęzycznym uczyniło mnie tym, kim jestem i za to jestem wdzięczny. inizia ad imparare
|
|
being bilingual has made me who I am, and for that I'm grateful
|
|
|
Jak myślisz, jakie sześć języków znają pisarz i jego siostra? inizia ad imparare
|
|
what six languages do you think the writer and his sister speak?
|
|
|
Jak myślisz, jak pisarz nauczył się każdego ze swoich języków? inizia ad imparare
|
|
how do you think the writer learnt each of his languages?
|
|
|
ilu ludzi na świecie uważa się za dwujęzycznych? inizia ad imparare
|
|
how many of the world's people are thought to be bilingual?
|
|
|
czym jest to, co czyni ludzi, którzy jako dzieci uczą się drugiego języka, lepszym w porównaniu z tymi, którzy uczą się drugiego języka jako dorośli? inizia ad imparare
|
|
what are those who learn their second language as children better as compared to those who learn a second language as adults?
|
|
|
jakie korzyści zdrowotne wynikające z bycia dwujęzycznym są wymienione w tekście? inizia ad imparare
|
|
what health benefits of being bilingual is mentioned in the text?
|
|
|
moja rodzina jest brytyjsko-chińska, więc wychowałem się dwujęzycznie, mówiąc po chińsku i angielsku. inizia ad imparare
|
|
my family is British Chinese so I grew up bilingual, speaking Chinese and English.
|
|
|
Właściwie mam też wysoki poziom znajomości hiszpańskiego inizia ad imparare
|
|
Actually, I have a high level of fluency in Spanish, too
|
|
|
Oczywiście wielu moich przyjaciół to Brytyjczycy, więc ich językiem ojczystym jest angielski inizia ad imparare
|
|
Of course, many of my friends are British so their mother tongue is English
|
|
|
Jednak Londyn jest bardzo kosmopolityczny - łatwo tu spotkać obcokrajowców. inizia ad imparare
|
|
However London is very cosmopolitan- it is easy to meet foreign people here.
|
|
|
Moja najlepsza przyjaciółka Sylvie pochodzi z Polski, ale brzmi jak native speaker inizia ad imparare
|
|
My best friend Sylvie is from Poland but she sounds like a native speaker
|
|
|
Czasami uczę ją slangu, ponieważ nie uczyła się nieformalnych słów w szkole inizia ad imparare
|
|
Sometimes I teach her slang as she didn't learn informal words in school
|
|
|
Uczy mnie komputerowego żargonu - wydaje mi się to trudne, ale ona pracuje w IT inizia ad imparare
|
|
And she teaches me computer jargon- I find it difficult but she works in IT
|
|
|
Pod pewnymi względami Sylvie ma lepsze strategie uczenia się niż ja inizia ad imparare
|
|
In some ways Sylvie has better learning strategies than me
|
|
|
Myślę, że jej największą umiejętnością jest pisanie - jest niesamowita inizia ad imparare
|
|
I think, her strongest skill is writing- she is amazing
|
|
|
W porównaniu ja jestem dość nieostrożny, a moja dokładność może być słaba. inizia ad imparare
|
|
I am quite careless in comparison and my accuracy can be weak.
|
|
|
dwujęzyczność jest zaletą w dzisiejszym świecie inizia ad imparare
|
|
bilingualism is an advantage in today's world
|
|
|
Moja mama biegle włada kilkoma językami - jest naprawdę sprytna. inizia ad imparare
|
|
My mother is fluent in several languages- she's really clever.
|
|
|
Chciałbym móc używać dokładniejszego języka. Popełniam wiele błędów. inizia ad imparare
|
|
I wish I could use language more accuracy. I make a lot of mistakes.
|
|
|
Jaki jest Twój język ojczysty? Brzmisz po niemiecku. inizia ad imparare
|
|
What is your mother tongue? You sound German.
|
|
|
We własnym kraju zawsze czuje się jak obcokrajowiec, bo od lat tam nie mieszka. inizia ad imparare
|
|
He always feels like a foreigner in his own country because he hasn't lived there for years.
|
|
|
Nie lubię slangu; Wolę, gdy ludzie używają standardowego angielskiego. inizia ad imparare
|
|
I don't like slang; I prefer it when people use standard English.
|
|
|
Czy masz dobre umiejętności słuchania? inizia ad imparare
|
|
Do you have good listening skill?
|
|
|
Dan jest native speakerem, więc sprawdza wszystkie angielskie dokumenty biznesowe. inizia ad imparare
|
|
Dan is a native speaker so he checks all the English in the business documents.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
graduated FROM kul/ IN medicine
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|