ahnen

 0    23 schede    aleksandrahotlos
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Das habe ich schon immer geahnt!
inizia ad imparare
Zawsze to podejrzewałem!
Man konnte seine Gestalt im Dunkeln/im Nebel nur ahnen.
inizia ad imparare
Można było sobie tylko wyobrazić jego postać w ciemności/mgle.
Ich konnte doch nicht ahnen, dass ihn das so kränken würde
inizia ad imparare
Nie mogłam sobie wyobrazić, że go to aż tak urazi
etwas dunkel ahnen
inizia ad imparare
podejrzewać coś niejasno
ein Geheimnis, die Wahrheit ahnen
inizia ad imparare
tajemnica, podejrzewam prawdę
ein Unheil ahnen
inizia ad imparare
przewidzieć, przeczuwać katastrofę
Du ahnst nicht, wen ich heute getroffen habe!
inizia ad imparare
Nie masz pojęcia, kogo dzisiaj spotkałem! I
Ich hab's ja geahnt!
inizia ad imparare
Miałem przeczucie
Das konnte ich ja nicht ahnen!
inizia ad imparare
Nie mogłem się tego domyślić!
die Umrisse waren nur zu ahnen
inizia ad imparare
zarysów można było się tylko domyślać
ohne zu ahnen, dass
inizia ad imparare
nie zdając sobie z tego sprawy
ohne es zu ahnen
inizia ad imparare
nie zdając sobie z tego sprawy tego
davon habe ich nichts geahnt
inizia ad imparare
Nie miałem o tym pojęcia
(ach), du ahnst es nicht!
inizia ad imparare
(ach), nie masz pojęcia!
Wahrscheinlich handelt es sich um ein Stadttor, dessen Einnahme die Verteidiger nichts Gutes ahnen lässt
inizia ad imparare
Prawdopodobnie jest to brama miejska, której zdobycie źle wróży obrońcom
Die vorgeschobene Unterlippe lässt ahnen, dass ihm ein widerfahrenes Unrecht zu schaffen macht
inizia ad imparare
Wystająca dolna warga sugeruje, że dręczy go niesprawiedliwość, która go spotkała
Eine Fabrikszenerie lässt ahnen, unter welchen Bedingungen die modernen Massenwaren produziert wurden
inizia ad imparare
Scena fabryczna daje wyobrażenie o warunkach, w jakich wytwarzano nowoczesne towary produkowane masowo
Ihr Statement lässt erahnen, wie viel Leid diese Frau in der letzten Zeit ertragen musste
inizia ad imparare
Jej oświadczenie daje wyobrażenie o tym, ile cierpień musiała ostatnio znosić ta kobieta
Allein schon die Größe des Landes lässt erahnen, wie vielseitig sich dieses Land präsentiert. China ist mit 9,5 Millionen Quadratkilometern eines der größten Länder der Welt
inizia ad imparare
Już sama wielkość kraju daje wyobrażenie o tym, jak zróżnicowany jest ten kraj. Chiny, zajmujące powierzchnię 9,5 miliona kilometrów kwadratowych, są jednym z największych krajów na świecie
Schon lange vor Ende des Films konnte man das Ende bereits erahnen.
inizia ad imparare
Zakończenia można było domyślić się już na długo przed końcem filmu.
Sie konnte die Umrisse des Hauses in der Dunkelheit nur erahnen.
inizia ad imparare
W ciemności widziała jedynie zarys domu.
sie lachten nichts ahnend
inizia ad imparare
śmiali się niczego niepodejrzewający
ahnen
inizia ad imparare
z trudem rozpoznawać

Devi essere accedere per pubblicare un commento.