adjectivos seguidos de infinitivo

 0    111 schede    josehbaltazar
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
é bom dar um passeio depois do almoço
o infinitivo complemento de um adjectivo está sempre ligado a este por uma preposição
inizia ad imparare
il est bon de faire une promenade après le déjeuner
é perigoso brincar com o fogo
inizia ad imparare
il est dangereux de jouer avec le feu
é fácil criticar os outros
inizia ad imparare
il est facile de critiquer les autres
é útil saber ler
inizia ad imparare
il est utile de savoir lire
é necessário conhecê-lo para compreendê-lo
inizia ad imparare
il est nécessaire de le connaître pour le comprendre
é justo dizer que ele trabalha muito
inizia ad imparare
il est juste de dire qu'il travaille beaucoup
é possível ouvi-lo daqui
inizia ad imparare
il est possible de l'entendre d'ici
é agradável ouvi-lo falar
é adj inf
inizia ad imparare
il est agréable de l'entendre parler
il est adj de infinitif
seria interessante ouvir outras testemunhas
inizia ad imparare
il serait intéressant d'entendre d'autres témoins
é ridículo pensar que ele o fez de propósito
inizia ad imparare
il est ridicule de penser qu'il l'a fait exprès
é importante conhecer a sua opinião
inizia ad imparare
il est important de connaître son opinion
é indispensável ler este livro
inizia ad imparare
il est indispensable de lire ce livre
esta madeira é fácil de trabalhar
uma coisa (uma pessoa) fácil (difícil), agradável (desagradável) de infinitivo
inizia ad imparare
ce bois est facile à travailler
une chose (une personne) facile, (difficile), agréable (désagréable) à infinitif
uma canção agradável de ouvir
inizia ad imparare
une chanson agréable à entendre
este melão é bom para comer
bom para infinitivo
inizia ad imparare
ce melon est bon à manger
bon à infinitif
a palavra "processo" traduz-se em francês de maneiras diferentes, conforme o sentido
inizia ad imparare
procédé, moyen, méthode, manière, procès, procédure, dossier, processus
qual é o melhor processo para aprender o francês
inizia ad imparare
quel est le meilleur moyen (quelle est la meilleure méthode) pour apprendre le français?
processo (meio, método, maneira de agir para fazer, fabricar ou obter alguma coisa)
um processo simples, rápido e eficaz (para tirar nódoas)
inizia ad imparare
procédé, moyen, méthode, manière
un procédé simple, rapide et efficace (pour enlever des taches)
não é utilizando tais processos que conseguirás alguma coisa
inizia ad imparare
ce n'est pas en employant de tels procédés que tu obtiendras quoi que ce soit
processo (ação num tribunal)
temos um processo pendente no tribunal de
inizia ad imparare
procès
nous avons un procès en cours par devant le tribunal de
um processo por difamação
um processo disciplinar
inizia ad imparare
un procès en diffamation
un procès disciplinaire
processo (trâmites), conjunto de diligências, autos, formalidades, etc., num julgamento, num concurso, etc.
foi muito simplificado o processo de julgamento dos pequenos delitos
inizia ad imparare
procédure
on a beaucoup simplifié la procédure de jugement des petits délits
o código do processo civil, de processo criminal
inizia ad imparare
le Code de procédure civile, de procédure criminelle
processo (conjunto de peças, de documentos referentes a um caso, a uma pessoa)
mais um documento para juntar ao processo; procure-me o processo deste caso (deste funcionário)
inizia ad imparare
dossier
encore un document (une pièce) à joindre au dossier; cherchez-moi le dossier de cette affaire (de ce fonctionnaire)
esta carta não consta do processo
inizia ad imparare
cette lettre ne figure pas au dossier
processo (evolução, sucessão, encadeamento de factos e acontecimentos)
um processo milenário levou a humanidade das trevas da barbaria até aos esplendores da civilização
inizia ad imparare
processus
un processus millénaire a conduit l'humanité des ténèbres de la barbarie aux splendeurs de la civilization
assistimos em muitos países a um idêntico processo de subversão e de decadência
inizia ad imparare
nous assistons dans de nombreux pays à un processus identique de subvertion et de décadence
procurar traduz-se geralmente por
inizia ad imparare
chercher
arranjar alguma coisa para alguém
vou ver se posso arranjar-lhe um pouco de manteiga
inizia ad imparare
procurer quelque chose à quelqu'un
je vais voir si je peux vous procurer un peu de beurre
vou tentar arranjar-lhe o que procura
inizia ad imparare
je vais essayer de vous procurer ce que vous cherchez
procurar (andar à procura de)
procurei muito, mas não encontrei nada
inizia ad imparare
chercher
j'ai beaucoup cherché, mais je n'ai rien trouvé
procurar (tentar, fazer esforço para)
vou procurar satisfazê-lo
inizia ad imparare
essayer de, tenter de, chercher à
je vais essayer de vous donner satisfaction
ele procurou convencer-me, mas não conseguiu
inizia ad imparare
il a cherché à me convaincre, mais il n'a pas réussi
ir procurar alguém (a casa)
irei procurá-lo a casa
inizia ad imparare
aller chercher quelqu'un
j'irai vous chercher chez vous
procure-me no Hotel Tivoli
inizia ad imparare
venez me chercher à l'Hôtel Tivoli
eis a prova de que não me enganei
inizia ad imparare
voilà la preuve que je ne me suis pas trompé
as provas de um concurso
inizia ad imparare
les épreuves d'un concours
fomos submetidos a dura prova
inizia ad imparare
nous avons été soumis à une dure épreuve
um carro à prova de balas
inizia ad imparare
une voiture à l'épreuve des balles
à prova de fogo
inizia ad imparare
à l'épreuve de feu
uma prova de vinhos
inizia ad imparare
une dégustation de vins
ele provou que era capaz de trabalhar
inizia ad imparare
il a prouvé qu'il était capable de travailler
já provou este vinho?
inizia ad imparare
avez-vous déjà goûté ce vin?
fui provar um vestido. Era a primeira prova
inizia ad imparare
j'ai été essayer une robe. C'était le premier essayage
qualquer criança podia fazê-lo
"quelque", adjectivo, no sentido de: todo, todos, toda, todas
inizia ad imparare
n'importe quel enfant pourrait le faire
n'importe quel (quelle, quels, quelles)
para este género de trabalho, qualquer sala me convinha
inizia ad imparare
pour ce genre de travail, n'importe quelle salle me conviendrait
pode visitar-me a qualquer hora
inizia ad imparare
vous pouvez me rendre visite à n'importe quelle heure
qualquer, adjectivo, no sentido de: o que quer que seja, quem quer que seja,
o adjectivo indefinido "quelconque", colocado, em regra, depois do substantivo
inizia ad imparare
quelconque
empreste-me um romance qualquer
inizia ad imparare
prêtez-moi un roman quelconque
só me demoro lá alguns dias, irei para um hotel qualquer
inizia ad imparare
je n'y resterai que quelques jours, j'irai dans un hôtel quelconque
"quelconque" pode ter o sentido pejorativo de: vulgar, ordinário, banal, podendo aplicar-se tanto ao moral como ao físico, à toilette, à inteligência
esta mulher é muito vulgar
inizia ad imparare
quelconque
cette femme est très quelconque
qualquer, pronome
que bolo prefere? -qualquer deles
inizia ad imparare
n'importe lequel (laquelle, lesquels, lesquelles)
quel gâteau préferez-vous? -n'importe lequel
com que vestido há-de ir a este baile? -com qualquer vestido
inizia ad imparare
avec quelle robe irez-vous à ce bal? -avec n'importe laquelle
qualquer pessoa
qualquer pessoa há-de informá-lo
inizia ad imparare
n'importe qui
n'importe qui vous renseignera
qualquer coisa, no sentido de tudo -uma coisa sem importância -oque quer que seja
qualquer coisa o irrita
inizia ad imparare
n'importe quoi
n'importe quoi l'irrite
contentava-me com qualquer coisa
inizia ad imparare
je me contenterai de n'importe quoi
qualquer coisa
trabalhei qualquer coisa depois do jantar
inizia ad imparare
un peu
j'ai un peu travaillé après le dîner
ele estudou qualquer coisa este ano
inizia ad imparare
cette année il a un peu étudié
"quelque chose" significa sempre uma coisa, determinada coisa
li qualquer coisa a este respeito
inizia ad imparare
quelque chose
j'ai lu quelque chose à ce sujet
tinha qualquer coisa na mão
inizia ad imparare
il avait quelque chose à la main
encontrou qualquer coisa que lhe sirva?
inizia ad imparare
avez-vous trouvé quelque chose qui vous serve?
faça isso de qualquer maneira, mas faça-o
inizia ad imparare
faites cela comme il vous plaira (n'importe comment), mais faites-le
de qualquer maneira havemos de chegar a um acordo
inizia ad imparare
de toute façon, nous arriverons à un accord
algum, alguma, alguns, algumas
ele deve ter algum dinheiro
inizia ad imparare
quelque, quelques
il doit avoir quelque argent
convidei alguns amigos
inizia ad imparare
j'ai invité quelques amis
comprei algumas maçãs
inizia ad imparare
j'ai acheté quelques pommes
estou quase a acabar
inizia ad imparare
j'ai presque fini
esperámos quase duas horas
inizia ad imparare
nous avons attendu presque deux heures (près de deux heures)
para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se
esteve quase a cair
inizia ad imparare
j'ai failli, tu as failli, il a failli
il a failli tomber
estiveram quase a bater-se
inizia ad imparare
ils ont failli se battre
estivemos quase para comprar esta casa
quase que não
inizia ad imparare
nous avons failli acheter cette maison
c'est à peine si
o meu ordenado quase que não me chega para viver
inizia ad imparare
c'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
quase que não tenho tempo para almoçar
inizia ad imparare
c'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
o pronome interrogativo "qui" refere-se a uma pessoa, quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
quem foi que lhe disse?
inizia ad imparare
qui
qui vous l'a dit? qui est-ce qui vous l'a dit?
quem falou?
inizia ad imparare
qui a parlé? qui est-ce qui a parlé?
quem é que procura?
inizia ad imparare
qui cherchez-vous? qui est-ce que vous cherchez?
para quem são estas flores?
inizia ad imparare
pour qui sont ces fleurs?
com quem foram ao cinema?
inizia ad imparare
avec qui êtes-vous allés au cinéma?
em quem está a pensar?
inizia ad imparare
à qui pensez-vous?
o pronome interrogativo "que" refere-se a uma coisa ou animal
que faremos amanhã?
inizia ad imparare
que
que ferons-nous demain?
quer seja complemento direto
que é que deseja?
inizia ad imparare
que faites-vous? ou qu'est-ce que vous faites?
que désirez-vous?
quer seja sujeito, mas, neste caso, tem que se empregar necessariamente a forma "qu'est-ce qui...?"
o que é que cheira tão bem?
inizia ad imparare
qu'est-ce qui...?
qu'est-ce qui sent si bon?
o que é que voa no ar?
inizia ad imparare
qu'est-ce qui vole dans l'air?
o que é que estás a fazer aqui?
inizia ad imparare
qu'est-ce que tu fais ici?
o pronome interrogativo "quoi" emprega-se para se referir a uma coisa e como complemento indireto (isto é: sempre que for precedido de uma preposição
inizia ad imparare
quoi; de, pour, avec, sur
em que pensa?
inizia ad imparare
à quoi pensez-vous?
como é que se faz o vinho?
inizia ad imparare
avec quoi fait-on le vin?
o primeiro "qui / qu'" é um pronome interrogativo; o segundo "qui / que" é um pronome relativo
inizia ad imparare
qui est-ce qui...? qui est-ce que...? qu'est-ce qui...? qu'est-ce que...?
emprega-se "qui" como pronome relativo sujeito, e "que" como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de animais
inizia ad imparare
qui, que
a pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
inizia ad imparare
la personne qui nous a salués est mon cousin
a pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
inizia ad imparare
la personne que nous avons saluée est ma belle-mère
a cidade que mais me encantou foi Lisboa
inizia ad imparare
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
gosto do anel que você me ofereceu
inizia ad imparare
j'aime la bague que vous m'avez offerte
o pronome relativo "dont" emprega-se
inizia ad imparare
dont
como complemento dum verbo que pede a preposição "de"
inizia ad imparare
je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
o rapaz de que te falei
inizia ad imparare
le garçon dont je t'ai parlé
o instrumento de que nos servimos
inizia ad imparare
l'instrument dont nous nous servons
como complemento do nome:
inizia ad imparare
la cheminée de la maison; la maison dont la cheminée
a casa de que vemos a chaminé
inizia ad imparare
la maison dont nous apercevons la cheminée
os pais cujos filhos não são obedientes
inizia ad imparare
les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
depois das outras preposições (avec, à, pour, contre, etc.) emprega-se o pronome relativo "lequel (laquelle), auquel (auxquels)
as uvas com que se faz o vinho
inizia ad imparare
avec, à, pour, contre; lequel, auquel
les raisins avec lesquels ont fait le vin
o mal contra o qual nos batemos
inizia ad imparare
le mal contre lequel nous luttons
os acontecimentos a que aludimos
inizia ad imparare
les événements auxquels nous faisons allusion
os amigos com que fomos à França
tratando-se de pessoas, também se pode empregar neste caso
inizia ad imparare
les amis avec lesquels (avec qui) nous sommes allés en France
qui
quer você queira quer não
inizia ad imparare
que vous le vouliez ou non
quer chova quer neve, partiremos amanhã
inizia ad imparare
qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
o que quer que seja; como quer que seja; seja como for
inizia ad imparare
quoi qu'il en soit
como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
inizia ad imparare
quoi qu'il en soit, ils ont au moins le mérite de tenter de remédier à la situation
quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
quem quer que seja
inizia ad imparare
quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
quiconque
quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
quem quer que seja
inizia ad imparare
n'importe qui peut entrer et assister au spectacle
n'importe qui
onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
inizia ad imparare
où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

Devi essere accedere per pubblicare un commento.