|
Domanda |
Risposta |
Toma mi palabra por eso, tomame la palabra, creéme... What expression do you use when you want someone to trust what you say without needing proof?. This movie is amazing, TAKE MY (- -) (- -) (- -), you’ll love every minute. inizia ad imparare
|
|
TAKE MY WORD FOR IT... This movie is amazing, TAKE MY WORD FOR IT, you’ll love every minute.
|
|
|
What expression with the word oso means “please be patient with me”? Please (B -) (- -) (- -) while I try to explain this complicated situation step by step. inizia ad imparare
|
|
BEAR WITH ME... Please (Bear with me) while I try to explain this complicated situation step by step.
|
|
|
What phrase describes a Person who enjoys talking and interacting with people? Tony Robinson said, I love helping customers and talking to everyone I'M (- -) (- -), that’s why I enjoy this job. inizia ad imparare
|
|
A PEOPLE PERSON... Tony Robinson said, I love helping customers and talking to everyone I’M A PEOPLE PERSON, that’s why I enjoy this job.
|
|
|
What rude phrase means be quiet or stop talking immediately? Shute said, stop complaining right now (SH- -) (- -) (- -) (- -) — this is ridiculous. inizia ad imparare
|
|
SHUT YOUR PIE HOLE...... Shute said, stop complaining right now (shut your pie hole) — this is ridiculous.
|
|
|
Ella me preguntó desechar, abandonar, romper con mis amigos por una cita, (bros before hoes) le dije no. inizia ad imparare
|
|
Ella me preguntó abandonar, romper con mis amigos por una cita, (hermanos antes que putas azadoneras) le dije no. BROS BEFORE HOES... She asked me to ditch my friends for a date (bros before hoes), I told her no.
|
|
|
What phrase means “I share everything about myself openly like a book”? I always share my thoughts and feelings I'M (- -) (- -) (- -), people know exactly where I stand. inizia ad imparare
|
|
I’M AN OPEN BOOK... I always share my thoughts and feelings (I’m an open book) — people know exactly where I stand.
|
|
|
What idiom means “refuse to change your opinion with guns even when others disagree”? Even if everyone disagrees, he always (ST- -) (- -) (- -) (- -) and never changes his mind. inizia ad imparare
|
|
STICK TO YOUR GUNS... Even if everyone disagrees, he always STICK TO HIS GUNS and never changes his mind.
|
|
|
Una vez en una vida tiempo. Your friend says: Traveling to space would be a (once) (in) (- -) (- -) experience... What phrase describes something extremely rare that may happen only one time in your life?. inizia ad imparare
|
|
Once in a lifetime... Traveling to space would be a once in a lifetime experience.
|
|
|
What word that start with "M" means “a messy or disorganized place”? She said that the room was in complete (- -) after the party. inizia ad imparare
|
|
MUSS... She said that the room was in complete muss after the party.
|
|
|
What word that start with "M" means “a messy or disorganized place”? After the kids played outside, the backyard was in total (- -). inizia ad imparare
|
|
MUSS... After the kids played outside, the backyard was in total MUSS.
|
|
|
What word that start with "M" means “a messy or disorganized place”? The papers on his desk were in (- -), he couldn’t find anything
. inizia ad imparare
|
|
MUSS... The papers on his desk were in (muss), he couldn’t find anything
.
|
|
|
Escandalo... What word that start with "F" describes unnecessary complaining about a minor issue?. She made a big (- -) over the small mistake.
inizia ad imparare
|
|
FUSS...... She made a big fuss over the small mistake.
|
|
|
What word that start with "F" describes unnecessary complaining about a minor issue.?....... Stop making such a (- -) about the minor issue.
inizia ad imparare
|
|
FUSS...... Stop making such a fuss about the minor issue.
|
|
|
Escandalo (con fusil), queja (con fusil), What word that start with "F" describes unnecessary complaining about a minor issue?. Fusion Latina manager said, "there was a (- -) at the meeting over the new rules". inizia ad imparare
|
|
FUSS... There was a fuss at the meeting over the new rules.
|
|
|
No desorden, no escandalo... sin ningun problema... What expression means without problems, quick, easy, and without problems, complications, or mess”?... (no m, no f). I cooked dinner in 20 minutes, cleaned up, and it was all (NO) (- -) (- -), very easy. inizia ad imparare
|
|
NO MUSS, NO FUSS...... I cooked dinner in 20 minutes, cleaned up, and it was all (no muss, no fuss), very easy.
|
|
|
Sin ningún contratiempo. No móz no fóz... What expression means quick, easy, and without problems, complications, or mess”. (no m, no f). I finished all the chores quickly and cleanly (NO) (- -) (- -) — everything went smoothly. inizia ad imparare
|
|
No muss, no fuss...... I finished all the chores quickly and cleanly (no muss, no fuss) — everything went smoothly.
|
|
|
So be it... Dejalo ser, esta bien, no pasa nada. What phrase means “let it happen; let it be, I accept it”? If he doesn’t want to help, (SO) (- -). (- -). inizia ad imparare
|
|
SO BE IT... If he doesn’t want to help, let it be. SO BE IT.
|
|
|
What idiom means "alive, healthy, energetic, and doing well”? How’ve you been, man?. Oh, can’t complain ALIVE (- -) (- -). inizia ad imparare
|
|
ALIVE AND KICKING... How’ve you been, man?... Oh, can’t complain, (ALIVE AND KICKING).
|
|
|
What informal word is used when catching someone in a mistake?. inizia ad imparare
|
|
Gotcha – “Ah, gotcha! You were trying to trick me with that question.”
|
|
|
What verb means Seńorita fuego “to fail to fire or ignite properly or to miss to achieve the desired result"? fallar, no arrancar. inizia ad imparare
|
|
Misfire – “The fireworks misfired and didn’t explode properly.” The engine was sputtering and misfiring. His criticisms misfired completely.
|
|
|
What does “don’t take it to heart” mean here? ........ I was just joking. Don’t take it to heart. inizia ad imparare
|
|
Don’t take it personally... He didn’t mean to offend you. Don’t take it to heart.
|
|
|
What expression means Don’t take it personally, “don’t let it hurt your feelings”? inizia ad imparare
|
|
Don’t take it to heart... He didn’t mean to offend you. Don’t take it to heart.
|
|
|
Ella me preguntó (ditch) mis amigos por una cita, hermanos antes que putas azadoneras le dije no. inizia ad imparare
|
|
Ella me preguntó (desechar, botar, abandonar, romper con) mis amigos por una cita, hermanos antes que putas azadoneras le dije no. She asked me to ditch my friends for a date (bros before hoes), I told her no.
|
|
|