a

 0    64 schede    yeh54217
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
L’escompte
inizia ad imparare
zniżka przy płatności natychmiastowej
Le rabais
inizia ad imparare
zniżka w celu rekompensacji
La remise
inizia ad imparare
zniżka w związku z dużym zamówieniem
La ristourne
inizia ad imparare
zniżka w podziękowaniu za lojalność
Franco de port
inizia ad imparare
sprzedawca opłaca transport
Port paye
inizia ad imparare
sprzedawca płaci i wystawia fakturę kupującemu
Port du
inizia ad imparare
kupujący płaci za wysyłkę
Paie a la commande
inizia ad imparare
wpłata zadatku (części ceny) w momencie składania zamówienia
paiement à la livraison
inizia ad imparare
zapłata przy dostawie
Paie a un jour fixe
inizia ad imparare
zapłata w określony dzień
Paie apres un certain delai
inizia ad imparare
(np. a 30 jours fin de mois – 30 dni od konca miesiaca)
Nous vous remercions de votre appel d’offre du
inizia ad imparare
Dziękujemy za zaproszenie do składania oferty
Adresser ci-joint notre liste de prix
inizia ad imparare
Przesyłamy w zalączniku naszą liste cen
Franco de port et emballage
inizia ad imparare
Darmowa wysyłka i opakowanie
Échantillons
inizia ad imparare
Próbki
nous vous proposons les conditions suivantes
inizia ad imparare
oferujemy Państwu następujące warunki
Commande supérieure a
inizia ad imparare
Zamówienie większe niż
Livraison immédiate dès réception de la commande
inizia ad imparare
Wysyłka natychmiastowa po otrzymaniu zamówienia
Nous esperons
inizia ad imparare
Mamy nadzieję
En reponse a votre demande
inizia ad imparare
W odpowiedzi na Państwa prośbę
envoyer un échantillon
inizia ad imparare
wyślij próbkę
Nos prix sont plu bas que ceux de nos concurrents
inizia ad imparare
Nasze ceny są niższe niż u konkurencji
Faire des offres
inizia ad imparare
Przedstawić ofertę
Les marchandises ne sont pas conformer aux echantillons
inizia ad imparare
Towar nie odpowiada wzorom
La qualite de merchandise est inferieuere a celle que nous attendions
inizia ad imparare
Jakość towaru jest niższa niż się spodziewaliśmy
Nous sommes prets a echanger les marchandises contre d’autres d’une qualite semblable
inizia ad imparare
Jesteśmy gotowi wymienimy towar na inny o podobnej jakości
Marchandises endommagees
inizia ad imparare
Zniszczone produkty
Inacceptable
inizia ad imparare
Nie do zaakcpetowania
Nous vous prions d’accepter touts nos excuses pour cette erreur
inizia ad imparare
Przepraszamy za pomyłkę
Nous regrettons de ne pas pouvoir reprendre les marchandises
inizia ad imparare
Przykro nam, ale nie możemy zaakceptować zwrotu towaru
Nous remplacerons la marchandise a nos frais
inizia ad imparare
Towar wymienimy na nasz koszt
Nous renvoyons la livraison entiere
inizia ad imparare
Zwracamy całą dostawę
Nous renvoyons une partie de la livraison
inizia ad imparare
Zwracamy część dostawy (partii)
Marchandise en mauvais état
inizia ad imparare
Towar w złym stanie
Marchandise manquante
inizia ad imparare
Brakujący towar
Insuffisante
inizia ad imparare
Niewystarczający
Perdus
inizia ad imparare
Zaginiony
Accuser reception
inizia ad imparare
Potwierdzić odbiór
Bon de commande
inizia ad imparare
Numer zamówienia
Pouvez-vous modifier votre ordre du
inizia ad imparare
Czy możesz zmienić swoje zamówienie z
Restant à livrer
inizia ad imparare
Pozostałe do dostarczenia
Perdu
inizia ad imparare
Strata (np. klienta)
L’article no ...... n’est pas disponible en ce moment
inizia ad imparare
Pozycja nr ...... nie jest w tej chwili dostępna
Nous desirons annuler notre commande
inizia ad imparare
Chcielibyśmy anulować nasze zamówienie
Nous desirons vous confier la commande suivante
inizia ad imparare
Chcielibyśmy powierzyć Państwu następujące zlecenie
La commande doit etre executee immediatement
inizia ad imparare
Zamówienie należy wykonać natychmiast
Nous confirmons votre commande no
inizia ad imparare
Potwierdzamy Twoje zamówienie nr
Nous devons aporter une legere modification a votre commande
inizia ad imparare
Musimy dokonać niewielkiej modyfikacji w Twoim zamówieniu
Veuillez annuler les articles suivants de notre commande
inizia ad imparare
Prosimy o anulowanie następujących pozycji z naszego zamówienia
Les conditions de livraions et de paiement
inizia ad imparare
Warunki dostawy i płatności
Pouvez-vous nous faire savoir si ...?
inizia ad imparare
Czy możesz dać nam znać, jeśli...?
Nous vous serions reconaissants de bien vouloir nous envoyer des informations completes?
inizia ad imparare
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby przesłali nam Państwo pełne informacje?
Nous sommes vos clients depuis de nombreuses anness
inizia ad imparare
Jesteśmy Państwa klientami od wielu lat
veuillez nous faire savoir si vous nous permettez un achat a titre d’essai
inizia ad imparare
daj nam znać, jeśli pozwolisz nam na zakup próbny
Veuillez nous envoyer votre dernier catalogue
inizia ad imparare
Prosimy o przesłanie nam najnowszego katalogu
Veuillez donner vos prix de gros (prix de detail)
inizia ad imparare
Proszę o podanie cen hurtowych (ceny detaliczne)
Dans les tailles et quantites suivantes
inizia ad imparare
W następujących rozmiarach i ilościach
Nous nous reservons le droit de modifier les prix
inizia ad imparare
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen
Nous vous passerons une commande d’essai
inizia ad imparare
Prześlemy Ci zamówienie próbne
Nous passerons des commandes plus importantes
inizia ad imparare
Będziemy składać większe zamówienia
Cordialement
inizia ad imparare
serdecznie
Madame
inizia ad imparare
Szanowna Pani
Monsieur
inizia ad imparare
Szanowny Panie
J'écris au nom de l'entreprise
inizia ad imparare
Piszę w imieniu firmy

Devi essere accedere per pubblicare un commento.