9.8 Pneumatyka

 0    140 schede    MikiMajk
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
uzdatnianie powietrza
„uzdatnianie powietrza” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
air treatment
“air treatment” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
pneumatyka
„pneumatyka” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
pneumatics
“pneumatics” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
smarownica
„smarownica” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
lubricator
“lubricator” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
smarownica igiełko
„smarownica igiełko” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
needle lubricator
“needle lubricator” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
smarownica kroplowa
„smarownica kroplowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
drip-feed lubricator
“drip-feed lubricator” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
smarownica przeziernikowa
„smarownica przeziernikowa” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
sight-feed lubricator
“sight-feed lubricator” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
smarownica kapturowa
„smarownica kapturowa” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
Stauffer grease lubricator
“Stauffer grease lubricator” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
tunel aerodynamiczny na sprężone powietrze
„tunel aerodynamiczny na sprężone powietrze” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
pressure wind tunnel
“pressure wind tunnel” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
reduktor
„reduktor” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
pressure regulator
“pressure regulator” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
reduktor równoprężny
„reduktor równoprężny” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
balanced pressure regulator
“balanced pressure regulator” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
reduktor bezdźwigniowy
„reduktor bezdźwigniowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
stem-type pressure regulator
“stem-type pressure regulator” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
reduktor dwustopniowy
„reduktor dwustopniowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
two-stage pressure regulator
“two-stage pressure regulator” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
reduktor jednostopniowy
„reduktor jednostopniowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
single-stage pressure regulator
“single-stage pressure regulator” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
reduktor ciśnienia wylotowego
„reduktor ciśnienia wylotowego” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
unloader
“unloader” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
wąż powietrzny nurkowy
„wąż powietrzny nurkowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
diving air hose
“diving air hose” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
smarowniczka kapturowa
„smarowniczka kapturowa” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
hand pressure grease lubricator
“hand pressure grease lubricator” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
smarownica olejowa
„smarownica olejowa” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
oiler
“oiler” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
smarownica ciśnieniowa ręczna
„smarownica ciśnieniowa ręczna” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
grease gun
“grease gun” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
smarownica drucikowa
„smarownica drucikowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
bottle oiler
“bottle oiler” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
smarowniczka knotowa
„smarowniczka knotowa” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
wick lubricator
“wick lubricator” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
smarownica knotowa
„smarownica knotowa” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
siphon feed greaser
“siphon feed greaser” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
smarownica kapturowa śrubowa
„smarownica kapturowa śrubowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
screw-down grease cup
“screw-down grease cup” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
smarowniczka ttoczkowa sprężynowa
„smarowniczka ttoczkowa sprężynowa” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
telltale grease lubricator
“telltale grease lubricator” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
ruch jałowy cieczy nie wykonującej pracy
„ruch jałowy cieczy nie wykonującej pracy” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
idle flow
“idle flow” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
gaz obojętny
„gaz obojętny” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
inert gas
“inert gas” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
powietrze wlotowe
„powietrze wlotowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
inlet air
“inlet air” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
przekaźnik hydrauliczny strumieniowy
„przekaźnik hydrauliczny strumieniowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
jet relay
“jet relay” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej lekki
„olej lekki” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
light oil
“light oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
rura przewodowa
„rura przewodowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
line pipe
“line pipe” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
ruch główny cieczy
„ruch główny cieczy” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
main flow
“main flow” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
rura główna
„rura główna” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
main pipe
“main pipe” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
zbiornik główny paliwa
„zbiornik główny paliwa” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
main tank
“main tank” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
gaz bagienny
„gaz bagienny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
marsh gas
“marsh gas” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
masowe natężenie przepływu
„masowe natężenie przepływu” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
mass flow
“mass flow” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej silnikowy smarowy
„olej silnikowy smarowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
motor oil
“motor oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
gaz szlachetny
„gaz szlachetny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
noble gas
“noble gas” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
olej oliwkowy
„olej oliwkowy” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
olive oil
“olive oil” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
bicie rurociągu
„bicie rurociągu” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
pipe whip
“pipe whip” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
olej pakowy
„olej pakowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
pitch oil
“pitch oil” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
przepływ plastyczny ze sztywnym rdzeniem
„przepływ plastyczny ze sztywnym rdzeniem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
plug flow
“plug flow” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
powietrze polarne
„powietrze polarne” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
polar air
“polar air” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
gaz napędowy
„gaz napędowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
power gas
“power gas” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
napetniacz hydrauliczny wstępny wprasie hydraulicznej
„napetniacz hydrauliczny wstępny wprasie hydraulicznej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
prefiller
“prefiller” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
filtr wstępny
„filtr wstępny” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
prefilter
“prefilter” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
olej żywiczny
„olej żywiczny” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
rosin oil
“rosin oil” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
gaz nieoczyszczony
„gaz nieoczyszczony” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
rough gas
“rough gas” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
olej jadalny
„olej jadalny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
salad oil
“salad oil” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
zawór burtowy
„zawór burtowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
sea valve
“sea valve” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej łupkowy
„olej łupkowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
shale oil
“shale oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
przepływ poślizgowy
„przepływ poślizgowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
slip flow
“slip flow” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
zbiornik resztkowy na zbiornikowcu
„zbiornik resztkowy na zbiornikowcu” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
slop tank
“slop tank” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
olej solarowy
„olej solarowy” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
solar oil
“solar oil” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
olej olbrotowy
„olej olbrotowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
sperm oil
“sperm oil” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
rura odlewana odśrodkowo
„rura odlewana odśrodkowo” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
spun pipe
“spun pipe” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
gaz kominowy
„gaz kominowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
stack gas
“stack gas” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej zagęszczony
„olej zagęszczony” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
stand oil
“stand oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
krótka rura wydechowa
„krótka rura wydechowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
stub pipe
“stub pipe” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
podukład
„podukład” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
subsystem
“subsystem” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
gaz pozbawiony składników wywołujących korozję
„gaz pozbawiony składników wywołujących korozję” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
sweet gas
“sweet gas” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
rura wylotowa
„rura wylotowa” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
tail pipe
“tail pipe” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
kopuła zbiornika gazów skroplonych
„kopuła zbiornika gazów skroplonych” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
tank dome
“tank dome” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
na którym rozmieszczone są duże zbiorniki
„na którym rozmieszczone są duże zbiorniki” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
tank farm
“tank farm” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
zawór trójdrogowy
„zawór trójdrogowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
tee valve
“tee valve” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
gaz w złożach szczelnych
„gaz w złożach szczelnych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
tight gas
“tight gas” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
gaz trujący
„gaz trujący” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
toxic gas
“toxic gas” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
rura do wypłukiwania pali
„rura do wypłukiwania pali” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
wash pipe
“wash pipe” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
para mokra
„para mokra” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
wet steam
“wet steam” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
olej biały
„olej biały” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
white oil
“white oil” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
zbiornik burtowy
„zbiornik burtowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
wing tank
“wing tank” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
gaz niedoskonały
„gaz niedoskonały” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
actual gas
“actual gas” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
aerofiltr
„aerofiltr” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
aerofilter
“aerofilter” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
ucieczka powietrza
„ucieczka powietrza” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
air escape
“air escape” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
młotek pneumatyczny
„młotek pneumatyczny” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
air hammer
“air hammer” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
amortyzator pneumatyczny
„amortyzator pneumatyczny” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
air spring
“air spring” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
chłodzony powietrzem
„chłodzony powietrzem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
air-cooled
“air-cooled” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
pneumatyczno-hydrauliczny
„pneumatyczno-hydrauliczny” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
airdraulic
“airdraulic” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej migdałowy
„olej migdałowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
almond oil
“almond oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
olej zwierzęcy
„olej zwierzęcy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
animal oil
“animal oil” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
przepływ osiowy
„przepływ osiowy” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
axial flow
“axial flow” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
filtr rękawowy przeciwpyłowy
„filtr rękawowy przeciwpyłowy” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
bag filter
“bag filter” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
zawór kulowy
„zawór kulowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
ball valve
“ball valve” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
zbiornik podkadlubowy
„zbiornik podkadlubowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
belly tank
“belly tank” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
para upustowa
„para upustowa” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
bled steam
“bled steam” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
filtr prostokątny
„filtr prostokątny” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
box filter
“box filter” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
olej bunkrowy
„olej bunkrowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
bunker oil
“bunker oil” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
gaz prażalny
„gaz prażalny” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
burner gas
“burner gas” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
olej lniany z wodą wapienną
„olej lniany z wodą wapienną” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
carron oil
“carron oil” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
olej rącznikowy
„olej rącznikowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
castor oil
“castor oil” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
rura łańcuchowa
„rura łańcuchowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
chain pipe
“chain pipe” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
zawór kurkowy
„zawór kurkowy” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
cock valve
“cock valve” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej bawełniany
„olej bawełniany” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
cotton oil
“cotton oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
przepływ krzyżowy
„przepływ krzyżowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
cross flow
“cross flow” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
olej krotonowy
„olej krotonowy” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
croton oil
“croton oil” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
zbiornik rozchodowy paliwa
„zbiornik rozchodowy paliwa” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
daily tank
“daily tank” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
para odlotowa
„para odlotowa” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
dead steam
“dead steam” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
zbiornik studzenia
„zbiornik studzenia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
decay tank
“decay tank” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
zbiornik opóźniający
„zbiornik opóźniający” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
delay tank
“delay tank” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
olej gazowy do silników wysokoprężnych
„olej gazowy do silników wysokoprężnych” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
diesel oil
“diesel oil” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
zawór talerzowy
„zawór talerzowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
disk valve
“disk valve” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
rura ściekowa
„rura ściekowa” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
drain pipe
“drain pipe” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
rura płuczkowa
„rura płuczkowa” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
drill pipe
“drill pipe” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
powl olej schnący
„powl olej schnący” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
drying oil
“drying oil” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
zawór samoczynny do szybkiego usuwania paliwa
„zawór samoczynny do szybkiego usuwania paliwa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
dump valve
“dump valve” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
przepływ Fanno
„przepływ Fanno” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
Fanno flow
“Fanno flow” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
pomocniczy materiał filtracyjny
„pomocniczy materiał filtracyjny” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
filter aid
“filter aid” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
wkład filtracyjny z tkaniny
„wkład filtracyjny z tkaniny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
filter bag
“filter bag” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
układ pasowań
„układ pasowań” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
fit system
“fit system” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
zawór klapowy
„zawór klapowy” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
flap valve
“flap valve” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
gaz spalany na wylocie z szybu
„gaz spalany na wylocie z szybu” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
flared gas
“flared gas” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
schemat blokowy
„schemat blokowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
flow chart
“flow chart” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
miernik przepływu
„miernik przepływu” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
flow meter
“flow meter” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
mieszalnik przepływowy
„mieszalnik przepływowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
flow mixer
“flow mixer” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
współczynnik przepływu
„współczynnik przepływu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
flow ratio
“flow ratio” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
siatka dla wyrównania przepływu
„siatka dla wyrównania przepływu” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
flow skirt
“flow skirt” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
schemat technologiczny procesu
„schemat technologiczny procesu” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
flow-sheet
“flow-sheet” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
płyn
„płyn” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
fluid body
“fluid body” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
jednostka objętości cieczy
„jednostka objętości cieczy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
fluid dram
“fluid dram” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
olej zużyty
„olej zużyty” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
fouled oil
“fouled oil” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
rurociąg gazowy
„rurociąg gazowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
gas piping
“gas piping” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
zawór zasuwowy
„zawór zasuwowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
gate valve
“gate valve” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
zbiornik ziarna kombajnu
„zbiornik ziarna kombajnu” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
grain tank
“grain tank” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
rura łącząca prowadnicę z prowadnicą walcarki
„rura łącząca prowadnicę z prowadnicą walcarki” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
guide pipe
“guide pipe” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
zawór tłoczący pompy
„zawór tłoczący pompy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
head valve
“head valve” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
olej opałowy
„olej opałowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
heater oil
“heater oil” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
poważna strata
„poważna strata” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
heavy loss
“heavy loss” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
filtr promieniotwórczy
„filtr promieniotwórczy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
hot filter
“hot filter” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
płatek filtracyjny przy dyszy
„płatek filtracyjny przy dyszy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
jet filter
“jet filter” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
główny zawór odcinający
„główny zawór odcinający” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
king valve
“king valve” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
zawór wzniosowy
„zawór wzniosowy” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
lift valve
“lift valve” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
rura z wykładziną wewnętrzną
„rura z wykładziną wewnętrzną” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
lined pipe
“lined pipe” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
para świeża
„para świeża” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
live steam
“live steam” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
przepływ logiczny
„przepływ logiczny” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
logic flow
“logic flow” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
zawór główny
„zawór główny” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
main valve
“main valve” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.
olej karbolowy
„olej karbolowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu układu płynowego.
inizia ad imparare
middle oil
“middle oil” names a concept needed for an unambiguous description of a fluid system.
powietrze normalne w warunkach atmosfery wzorcowej
„powietrze normalne w warunkach atmosfery wzorcowej” opisuje wielkość, urządzenie lub warunek sprawdzany w dokumentacji technicznej.
inizia ad imparare
normal air
“normal air” describes a quantity, device, or condition checked in technical documentation.
instalacja olejowa
„instalacja olejowa” oznacza element analizy ważny dla pracy instalacji hydraulicznej lub pneumatycznej.
inizia ad imparare
oil system
“oil system” means an analysis item important for hydraulic or pneumatic system operation.
zbiornikowiec do ropy
„zbiornikowiec do ropy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo doboru urządzenia.
inizia ad imparare
oil tanker
“oil tanker” is used when preparing a diagram, calculations, or equipment selection.
olej arachidowy
„olej arachidowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie przepływu, strat, kawitacji albo bezpieczeństwa.
inizia ad imparare
peanut oil
“peanut oil” describes a concept useful for assessing flow, losses, cavitation, or safety.
olej z nasion moreli
„olej z nasion moreli” to pojęcie mechaniki płynów opisujące wielkość lub element używany w temacie: pneumatyka.
inizia ad imparare
persie oil
“persie oil” is a fluid mechanics term describing a quantity or item used in the topic: pneumatics.
gaz fotonowy
„gaz fotonowy” oznacza termin stosowany przy obliczaniu przepływu, ciśnienia albo pracy urządzenia.
inizia ad imparare
photon gas
“photon gas” means a term used when calculating flow, pressure, or equipment operation.

Devi essere accedere per pubblicare un commento.