9. Zsyp 9. S02E17

 0    17 schede    baloniasz21
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Ja dekorowałem to sam. -Nie gadaj! -Czy to prawdziwa skóra Muppet'a? -To prawdziwe wyzwanie! -Wyłaź Ty matole!
inizia ad imparare
I decorated it myself. -Get out! -Is this genuine Muppet skin? -That's a real challenge! -Get out you doofus!
Ja mówiłam Ci, ja mam sprawę. -Ok, ja rozumiem. -Moja była żona rości sobie prawo do połowy mojego majątku.
inizia ad imparare
I told you, I have a thing. -Ok, I got it. -My ex-wife claims half of my estate.
Skończyła nam się zupełnie szarlotka. Ktoś właśnie wziął ostatni kawałek. -Ta gitara ma bardzo nietypowe brzmienie.
inizia ad imparare
We are all out of apple pie. Someone just got the last piece. -This guitar has very offbeat sound.
Ona założyła parę kapci. -Sorry, że mi nie udało się tam dzisiaj. -Zapomnij o tym. Ja świetnie się bawie!
inizia ad imparare
She put on a pair of slippers. -I'm sorry I didn't make it over there today. -Forget about it. I'm having a ball!
Ona suszy suszarką swoje włosy. -Czas na Słoneczny Patrol! -On awansował do stopnia porucznika. -Oni są Twoim chórkiem.
inizia ad imparare
She's blow-drying her hair. -It's time for Baywatch! -He was promoted to the rank of lieutenant. -They're your backup singers.
Jeszcze raz od początku. -Spójrz na grzbiet czaszki. -Gdyby Dino był welociraptorem, On zjadłby Finstonów.
inizia ad imparare
One more time from the top. -Look at the cranial ridge. -If Dino was a velociraptor, he'd have eaten the Flintstones.
Ja mam nową diafragmę, i ona utknęła. -Czy Ty zamierzasz to odebrać, czy ja mam to wyrzucić?
inizia ad imparare
I got a new diaphragm and it's stuck. -Are you gonna pick it up or should I toss it?
Czyje jajka lubisz bardziej, jego, czy moje? -Czy Ty widziałaś żebym zapisywał jakiś? -Ty dupku! -Zejdź ze mnie!
inizia ad imparare
Whose eggs do you like better, his or mine? -Did you see me write one down? You butt-munch! -Get off my back!
Mówi się trudno! Ja nie chcę oglądać tego! -Oni są jedynymi drapieżnikami w tych lodowatych wodach.
inizia ad imparare
That's tough! I don't wanna watch this! -They're the only predator in these icy waters.
Miło mi Cię poznać. -Mnie również. -To nie potrwa długo. -On jest Twoją odskocznią ode mnie. -Ja mam wolny pokój.
inizia ad imparare
Nice to meet you. -Likewise. -It'll never last. -He's your rebound from me. -I have spare room.
Ja wpadłem żeby odebrać moją pocztę. -Całkiem cholernie dobra pizza! - 4 kartony mleka. -Co za różnica?
inizia ad imparare
I came by to pick up my mail. -Pretty darn good pizza! - 4 cartons of milk. -What's the difference?
Ty mi dokuczałeś i Ty zawsze stawiałeś na swoim. -Ja poszedłem do schroniska, bo ja chciałem adoptować psa.
inizia ad imparare
You teased me and you always got your way. -I went to a pound because I wanted to adopt a dog.
Ja lubie was obu ludzie po równo! -Dlaczego nie naskarżysz mamie na mnie? -Ja nagrałem swój głos.
inizia ad imparare
I like both you guys equally! -Why don't you tell mommy on me? -I taped my voice.
Ja naprawdę nie interesuje się sportem. -To jest świetność tego widowiska. -Jest refren po każdej zwrotce.
inizia ad imparare
I'm not really into sports. -This is the brilliance of the show. -There is a chorus after each verse.
Ja szczerze Cię nienawidzę! -Ja mam nadzieje, że wyczyściłeś swoje włosy z odpływu.
inizia ad imparare
I hate your guts! -I hope you cleaned your hair out of the drain.
Nikt nie słucha! Zachowaj to dla siebie! /Daruj sobie! -To długa historia! Oszczędź mi! /Daruj sobie!
inizia ad imparare
Noone's listening! Save it! -It's a long story! Spare me!
My zaczeliśmy rozmawiać. -Czy Ty możesz poświęcić mi trochę czasu jutro?
inizia ad imparare
We got a talking. -Can you spare me some time tomorrow?

Devi essere accedere per pubblicare un commento.