|
Domanda |
Risposta |
„częstotliwość własna” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“natural frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„drgania wymuszone” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“forced vibration” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość rezonansowa „częstotliwość rezonansowa” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“resonance frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„drgania skrętne” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“torsional vibration” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość drgania” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“vibration frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość antyrezonansowa rezonatora piezoelektrycznego „częstotliwość antyrezonansowa rezonatora piezoelektrycznego” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“antiresonance frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
częstotliwość bliska rezonansowej „częstotliwość bliska rezonansowej” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“near-resonance frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„wibroizolacja” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“vibration isolation” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość własna oscylatora „częstotliwość własna oscylatora” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“free-running frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość drgań własnych „częstotliwość drgań własnych” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“eigenfrequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„drgania tłumione” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“damped vibration” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„drgania swobodne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“natural vibration” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„tłumienie drgań” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“vibration damping” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„drgania rezonansowe” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“resonant vibration” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„drganie swobodne” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“free vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„częstotliwość obrazu” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“frame frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość przemysłowa „częstotliwość przemysłowa” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“power frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„energia rezonansu” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“resonance energy” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość robocza” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“working frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„częstotliwość sieciowa” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“power-line frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
optymalna częstotliwość pracy „optymalna częstotliwość pracy” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
optimum working frequency “optimum working frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość szachownicy w telegrafii kopiowej „częstotliwość szachownicy w telegrafii kopiowej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“dot frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość cyklotronowa „częstotliwość cyklotronowa” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“gyrofrequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„mała częstotliwość” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“low frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość podstawowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“base frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość cyklu zegarowego „częstotliwość cyklu zegarowego” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“beat frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość wywoławcza” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“call-frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
współczynnik tłumienia drgań „współczynnik tłumienia drgań” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“damping factor” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„wielka częstotliwość” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“high frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość linii” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“line frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„częstotliwość fali” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“wave frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość występowania słów „częstotliwość występowania słów” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“word frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„częstotliwość zerowa” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“zero frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość akustyczna” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“audio frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość słyszalna” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“audio-frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość składowa główna „częstotliwość składowa główna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“basic frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość zegara” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“clock frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„częstotliwość pól” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“field frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość grupowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“group frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„częstotliwość lustrzana” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“image frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość graniczna” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“limit frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość kontrolna” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“pilot frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość radioelektryczna „częstotliwość radioelektryczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“radio frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość sygnału wizyjnego „częstotliwość sygnału wizyjnego” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“video frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„częstotliwość odcięcia” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“cutoff frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość kątowa precesji Larmora „częstotliwość kątowa precesji Larmora” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“Larmor frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„częstotliwość średnia” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“medium frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość kątowa” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“radian frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość tętnień” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“ripple frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość zdjęć filmowych „częstotliwość zdjęć filmowych” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“taking frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość nośna” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“carrier frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
częstotliwość generatora sterującego „częstotliwość generatora sterującego” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“driving frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość flatteru” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“flutter frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość środkowa pasma „częstotliwość środkowa pasma” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“midband frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość wizji” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“picture frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość zewowa” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“ringing frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość wyznaczona dla radiostacji „częstotliwość wyznaczona dla radiostacji” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“assigned frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość krytyczna” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“critical frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
częstotliwość sygnału niebezpieczeństwa „częstotliwość sygnału niebezpieczeństwa” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“distress frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„częstotliwość i czas” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“frequency and time” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość harmoniczna „częstotliwość harmoniczna” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“harmonic frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
bardzo mała częstotliwość „bardzo mała częstotliwość” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“infralew frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
bardzo mata częstotliwość „bardzo mata częstotliwość” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“infralow frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość nadpodstawowa rezonatora piezoelektrycznego „częstotliwość nadpodstawowa rezonatora piezoelektrycznego” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“overtone frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość ultraniska” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“ultralow frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„częstotliwość zmienna” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“variable frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość odchylania pionowego „częstotliwość odchylania pionowego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“vertical frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
bardzo mala częstotliwość poniżej 30 kHz „bardzo mala częstotliwość poniżej 30 kHz” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“very low frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
częstotliwość rozgraniczająca zapisu dźwięku „częstotliwość rozgraniczająca zapisu dźwięku” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“crossover frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
częstotliwość oscylatora lokalnego „częstotliwość oscylatora lokalnego” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“frequency time base” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość podakustyczna „częstotliwość podakustyczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“sub-audio frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„częstotliwość progowa” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“threshold frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
częstotliwość drgań skrętnych „częstotliwość drgań skrętnych” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“torsional frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
bardzo wielka częstotliwość „bardzo wielka częstotliwość” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“very high frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
hyperwielka częstotliwość „hyperwielka częstotliwość” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“hyper high frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość oscylatora” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“oscillator frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
super wielka częstotliwość „super wielka częstotliwość” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“super-high frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość ultradźwiękowa „częstotliwość ultradźwiękowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“supersonic frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość ultrawielka „częstotliwość ultrawielka” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“ultra high frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„napięcie-częstotliwość” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“voltage to frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość zakłócająca „częstotliwość zakłócająca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“interfering frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość środkowa kanału „częstotliwość środkowa kanału” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“mid-channel frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
częstotliwość nadakustyczna „częstotliwość nadakustyczna” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“super-audio frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„częstotliwość pośrednia” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“intermediate frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„rezonans paramagnetyczny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“paramagnetic resonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość graniczna współczynnika alfa w tranzystorze „częstotliwość graniczna współczynnika alfa w tranzystorze” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“alpha cut-off frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
skrajnie mała częstotliwość „skrajnie mała częstotliwość” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“extremely low frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość i amplituda „częstotliwość i amplituda” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“frequency and amplitude” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
dolna częstotliwość graniczna pasma „dolna częstotliwość graniczna pasma” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“lower cut-off frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
najmniejsza częstotliwość użyteczna „najmniejsza częstotliwość użyteczna” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“lowest usable frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
górna częstotliwość graniczna pasma „górna częstotliwość graniczna pasma” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“upper cut-off frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
wizyjna częstotliwość nośna „wizyjna częstotliwość nośna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“video frequency carrier” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość fal milimetrowych „częstotliwość fal milimetrowych” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“extremely high frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
mała i średnia częstotliwość „mała i średnia częstotliwość” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“low and medium frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
częstotliwość użytkowa maksymalna „częstotliwość użytkowa maksymalna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“maximum usable frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość robocza optymalna „częstotliwość robocza optymalna” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
frequency optimum traffic “frequency optimum traffic” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
optymalna częstotliwość robocza „optymalna częstotliwość robocza” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
optimum traffic frequency “optimum traffic frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
względna częstotliwość flatteru „względna częstotliwość flatteru” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
reduced flutter frequency “reduced flutter frequency” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„częstotliwość mała” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
frequency of minimum delay “frequency of minimum delay” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
najwyższa możliwa częstotliwość „najwyższa możliwa częstotliwość” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
highest possible frequency “highest possible frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
największa częstotliwość prawdopodobna „największa częstotliwość prawdopodobna” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
highest probable frequency “highest probable frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
najniższa częstotliwość pracy „najniższa częstotliwość pracy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
lowest operating frequency “lowest operating frequency” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość powtarzania impulsów „częstotliwość powtarzania impulsów” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
pulse repetition frequency “pulse repetition frequency” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
częstotliwość odcięcia rezystywnego diody „częstotliwość odcięcia rezystywnego diody” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
resistive cutoff frequency “resistive cutoff frequency” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„tłumik drgań skrętnych” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
torsional vibration damper “torsional vibration damper” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
maksymalna częstotliwość obserwowana „maksymalna częstotliwość obserwowana” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
maxiimim observed frequency “maxiimim observed frequency” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
maksymalna częstotliwość pracy „maksymalna częstotliwość pracy” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
maximum operating frequency “maximum operating frequency” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
najmniejsza częstotliwość przy komunikacji na falach krótkich „najmniejsza częstotliwość przy komunikacji na falach krótkich” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
lowest useful high frequency “lowest useful high frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
współczynnik tłumienia kołysania wzdłużnego „współczynnik tłumienia kołysania wzdłużnego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
pitching damping coefficient “pitching damping coefficient” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
częstotliwość graniczna wzmacniacza „częstotliwość graniczna wzmacniacza” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
cut-off frequency of amplifier “cut-off frequency of amplifier” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„częstotliwość dudnień” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
frequency of optimum operation “frequency of optimum operation” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
przetwornik częstotliwość-napięcie „przetwornik częstotliwość-napięcie” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
frequency-to-current converter “frequency-to-current converter” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
mikrofalowy rezonans rotacyjny „mikrofalowy rezonans rotacyjny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
microwave rotational resonance “microwave rotational resonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
elektronowy rezonans para magnetyczny „elektronowy rezonans para magnetyczny” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
electron paramagnetic resonance “electron paramagnetic resonance” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
regulowana częstotliwość repetycji impulsów „regulowana częstotliwość repetycji impulsów” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
variable pulse repetition frequency “variable pulse repetition frequency” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„przetłumienie” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“overdamping” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„niedotłumienie” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“underdamping” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„stosunek tłumienia drgań” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“damping ratio” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
zawór tłumiący drgania przepływającej cieczy „zawór tłumiący drgania przepływającej cieczy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“damping valve” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„ferrorezonans” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“ferroresonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„tłumienie Landaua” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“Landau damping” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„pik rezonansowy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“resonance peak” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„rezonans własny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“self-resonance” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„rezonans gigantyczny” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“giant resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„rezonans mezonowy” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“meson resonance” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„krzywa rezonansu” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“resonance curve” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
rząd rezonansu rezonatora mikrofalowego „rząd rezonansu rezonatora mikrofalowego” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“resonance index” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„poziom rezonansowy” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“resonance level” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„faza drgania” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“vibration phase” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„tłumienie lepkościowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“viscous damping” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
podwójny rezonans elektronowojądrowy „podwójny rezonans elektronowojądrowy” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“double resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„drgania liniowe” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“linear vibration” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
drgania harmoniczne drugiego rzędu „drgania harmoniczne drugiego rzędu” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“octave vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„drgania własne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“proper vibration” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„mostek rezonansowy” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“resonance bridge” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„hybryd rezonansowy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“resonance hybrid” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„przesiewacz rezonansowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“resonance screen” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„rezonans napięć” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“series resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„okres drgania” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“vibration period” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„drgania sprzężone” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“coupled vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„rezonans prądów” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“current resonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
drgania sieci krystalicznej „drgania sieci krystalicznej” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“lattice vibration” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
rodzaj drgań rezonansowych w rezonatorze mikrofalowym „rodzaj drgań rezonansowych w rezonatorze mikrofalowym” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“mode of resonance” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„rezonans bezwiązaniowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“no-bond resonance” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„rezonans jądrowy” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“nuclear resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„rezonans optyczny” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“optical resonance” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„wychwyt rezonansowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“resonance capture” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„obwód rezonansowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“resonance circuit” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
rozszczepienie rezonansowe „rozszczepienie rezonansowe” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“resonance fission” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„neutron rezonansowy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“resonance neutron” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„drgania cieplne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“thermal vibration” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„rezonans szeregowy” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“voltage resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„drgania akustyczne” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“acoustic vibration” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„rezonans harmonicznych” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“harmonic resonance” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
tłumienie histeretyczne drgań „tłumienie histeretyczne drgań” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“hysteretic damping” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„rezonans magnetyczny” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“magnetic resonance” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„rezonans równoległy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“parallel resonance” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
izolator o absorpcji rezonansowej „izolator o absorpcji rezonansowej” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“resonance isolator” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
tłumienie wewnętrzne w materiale „tłumienie wewnętrzne w materiale” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“structural damping” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„rezonans cyklotronowy” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“cyclotron resonance” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„drgania zanikające” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“decreasing vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„rezonans elektryczny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“electrical resonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„absorpcja rezonansowa” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“resonance absorption” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„rozpraszanie rezonansowe” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“resonance scattering” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„drgania harmoniczne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“sinusoidal vibration” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„przetężenie rezonansowe” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“resonance overcurrent” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
transformator rezonansowy „transformator rezonansowy” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“resonance transformer” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„jądrowy rezonans spinowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“nuclear spin resonance” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
„drgania samowzbudne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“self-excited vibration” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„ostrość rezonansu” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“sharpness of resonance” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
elektronowy rezonans spinowy „elektronowy rezonans spinowy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“electron spin resonance” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
rezonans ferromagnetyczny „rezonans ferromagnetyczny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“ferromagnetic resonance” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
rezonans magnetyczny spinowy „rezonans magnetyczny spinowy” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“spin-magnetic resonance” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
jądrowy rezonans magnetyczny „jądrowy rezonans magnetyczny” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
magnetic nuclear resonance “magnetic nuclear resonance” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
magnetyczny rezonans jądrowy „magnetyczny rezonans jądrowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
nuclear magnetic resonance “nuclear magnetic resonance” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
rezonans antyferromagnetyczny „rezonans antyferromagnetyczny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
antiferromagnetic resonance “antiferromagnetic resonance” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
jądrowy rezonans kwadrupolowy „jądrowy rezonans kwadrupolowy” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
nuclear quadrupole resonance “nuclear quadrupole resonance” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„przepięcie rezonansowe” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
overvoltage due to resonance “overvoltage due to resonance” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
rezonans kwantowo-mechaniczny „rezonans kwantowo-mechaniczny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
quantum-mechanical resonance “quantum-mechanical resonance” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„aktywacja rezonansowa” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
resonance neutron activation “resonance neutron activation” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
parametryczny rezonans elektronowy „parametryczny rezonans elektronowy” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
electron parametric resonance “electron parametric resonance” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
rezonans podwójny jądrowo-jądrowy „rezonans podwójny jądrowo-jądrowy” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
internuclear double resonance “internuclear double resonance” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
rezonansowy tłumik drgań skrętnych „rezonansowy tłumik drgań skrętnych” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
tuned tensional vibration damper “tuned tensional vibration damper” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
rezonans podwójny elektronowojądrowy „rezonans podwójny elektronowojądrowy” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
electron-nuclear double resonance “electron-nuclear double resonance” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
rezonans podwójny jądrowo-elektronowy „rezonans podwójny jądrowo-elektronowy” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
nucleus electron double resonance “nucleus electron double resonance” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
„oscylacje” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“vibrations” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
„drganie atomu” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“atomic vibration” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
„drganie harmoniczne” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“harmonic vibration” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
„drganie okresowe” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
“periodic vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
drganie o dwóch punktach węzłowych „drganie o dwóch punktach węzłowych” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
“two-node vibration” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
„drganie giętne” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
“transverse vibration” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„drganie podstawowe” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“fundamental vibration” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|
drganie o jednym punkcie węzłowym „drganie o jednym punkcie węzłowym” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu modelu mechanicznego. inizia ad imparare
|
|
“single-node vibration” names a concept needed for an unambiguous description of a mechanical model.
|
|
|
drganie podłużne cięgien i prętów „drganie podłużne cięgien i prętów” opisuje wielkość, warunek lub zjawisko sprawdzane w obliczeniach technicznych. inizia ad imparare
|
|
“longitudinal vibration” describes a quantity, condition, or phenomenon checked in technical calculations.
|
|
|
izolacja przeciwdrganiowa „izolacja przeciwdrganiowa” oznacza element analizy ważny dla równowagi, ruchu lub dynamiki układu. inizia ad imparare
|
|
“antivibration insulation” means an analysis item important for equilibrium, motion, or system dynamics.
|
|
|
drganie sinusoidalne jednostajnie tłumione „drganie sinusoidalne jednostajnie tłumione” to termin używany przy przygotowaniu schematu, obliczeń albo interpretacji wyniku. inizia ad imparare
|
|
uniformly damped sinusoidal vibration “uniformly damped sinusoidal vibration” is used when preparing a diagram, calculations, or result interpretation.
|
|
|
częstotliwość graniczna dolna wzmacniacza „częstotliwość graniczna dolna wzmacniacza” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie obciążeń, reakcji, ruchu albo drgań. inizia ad imparare
|
|
lower cut-off frequency of an amplifier “lower cut-off frequency of an amplifier” describes a concept useful for assessing loads, reactions, motion, or vibrations.
|
|
|
częstotliwość graniczna górna wzmacniacza „częstotliwość graniczna górna wzmacniacza” to pojęcie mechaniki technicznej opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: drgania. inizia ad imparare
|
|
upper cut-off frequency of an amplifier “upper cut-off frequency of an amplifier” is an engineering mechanics term describing a quantity or phenomenon used in the topic: vibrations.
|
|
|
„izolacja tlenkowa” oznacza termin stosowany przy zapisie sił, ruchu, drgań albo pracy maszyny. inizia ad imparare
|
|
“oxide isolation” means a term used when writing forces, motion, vibrations, or machine operation.
|
|
|