Domanda |
Risposta |
¡No trates de engañarme bastardo! inizia ad imparare
|
|
Nie próbuj mnie oszukać ty draniu!
|
|
|
Me timaron con un curso online que prometía resultados milagrosos. inizia ad imparare
|
|
Naciągnęli mnie na kurs online, który obiecywał cudowne rezultaty.
|
|
|
Le estafaron miles de euros con una inversión falsa en criptomonedas. inizia ad imparare
|
|
Oszukano go na tysiące euro przez fałszywą inwestycję w kryptowaluty.
|
|
|
Ese tipo es un engañador profesional: siempre promete cosas que nunca cumple. inizia ad imparare
|
|
Ten facet to zawodowy oszust – zawsze obiecuje rzeczy, których nigdy nie dotrzymuje.
|
|
|
Ese timador convenció a decenas de personas para invertir en un negocio falso. inizia ad imparare
|
|
Ten naciagacz przekonał dziesiątki osób do zainwestowania w fałszywy biznes.
|
|
|
El estafador fue arrestado tras engañar a más de cien personas con falsas promesas de inversión. inizia ad imparare
|
|
Wyludzacz został aresztowany po tym, jak zwiódł ponad sto osób fałszywymi obietnicami inwestycyjnymi.
|
|
|
Ese supuesto experto en liderazgo resultó ser un vendehúmos que no tenía ninguna experiencia real. inizia ad imparare
|
|
Ten rzekomy ekspert od przywództwa okazał się sprzedawcą iluzji, który nie miał żadnego rzeczywistego doświadczenia.
|
|
|
Muchos gurús en redes sociales solo saben vender humo, pero no ofrecen soluciones reales. inizia ad imparare
|
|
sprzedawać obietnice bez pokrycia Wielu guru w mediach społecznościowych potrafi tylko sprzedawać iluzje, ale nie oferują realnych rozwiązań.
|
|
|
lograr / conseguir los objetivos Si trabajamos en equipo, podremos conseguir los objetivos antes de la fecha límite. inizia ad imparare
|
|
osiągnąć/zrealizować cele Jeśli będziemy pracować zespołowo, uda nam się osiągnąć cele przed terminem końcowym.
|
|
|
Ese supuesto experto en finanzas no tenía ni idea de lo que hablaba. inizia ad imparare
|
|
Ten rzekomy ekspert od finansów nie miał pojęcia, o czym mówił.
|
|
|
No confíes en nadie en esta empresa. inizia ad imparare
|
|
Nie ufaj nikomu w tej firmie.
|
|
|
El éxito no siempre depende del talento, sino de la perseverancia y el trabajo constante. inizia ad imparare
|
|
Sukces nie zawsze zależy od talentu, lecz od wytrwałości i systematycznej pracy.
|
|
|
El fracaso no es el final, sino una oportunidad para aprender y mejorar. inizia ad imparare
|
|
Porażka to nie koniec, lecz szansa na naukę i rozwój.
|
|
|
Para tener éxito, primero hay que aprender a superar el fracaso sin rendirse. inizia ad imparare
|
|
Aby odnieść sukces, najpierw trzeba nauczyć się pokonywać porażkę bez poddawania się.
|
|
|
Invertir en ese tipo de tecnología puede ser arriesgado si solo se trata de una moda pasajera. inizia ad imparare
|
|
chwilowa moda / przelotny trend nwestowanie w tego typu technologię może być ryzykowne, jeśli to tylko przelotny trend.
|
|
|
La competitividad en el mercado laboral obliga a los profesionales a mejorar constantemente sus habilidades. inizia ad imparare
|
|
Konkurencyjność na rynku pracy zmusza specjalistów do ciągłego doskonalenia swoich umiejętności.
|
|
|
Algunos están dispuestos a triunfar a toda costa, incluso si eso significa pisar a los demás. inizia ad imparare
|
|
odnieść sukces za wszelką cenę Niektórzy są gotowi odnieść sukces za wszelką cenę, nawet jeśli oznacza to deptanie innych.
|
|
|
No quiero pisar a otros para triunfar; prefiero avanzar con integridad. inizia ad imparare
|
|
"deptać innych" (czyli osiągać sukces kosztem innych) Nie chcę deptać innych, żeby odnieść sukces; wolę iść naprzód z uczciwością.
|
|
|
Hay que atreverse a salir de la zona de confort para crecer profesionalmente. inizia ad imparare
|
|
Trzeba odważyć się wyjść ze strefy komfortu, aby rozwijać się zawodowo.
|
|
|
Si quieres aprender de verdad, tendrás que hacerlo por tu cuenta y con mucha disciplina. inizia ad imparare
|
|
Jeśli naprawdę chcesz się nauczyć, będziesz musiał zrobić to na własną rękę i z dużą dyscypliną.
|
|
|
En el mundo actual, los cambios vertiginosos obligan a las empresas a adaptarse constantemente. inizia ad imparare
|
|
zawrotne / gwałtowne zmiany We współczesnym świecie gwałtowne zmiany zmuszają firmy do ciągłego dostosowywania się.
|
|
|
En el liderazgo, lo intangible como la confianza y la motivación es tan importante como los resultados concretos. inizia ad imparare
|
|
to, co niematerialne / niewidoczne / trudne do uchwycenia W przywództwie to, co niematerialne, takie jak zaufanie i motywacja, jest równie ważne jak konkretne wyniki.
|
|
|
Los clientes internacionales suelen ser muy exigentes con los plazos de entrega. inizia ad imparare
|
|
Międzynarodowi klienci zazwyczaj są bardzo wymagający w kwestii terminów dostaw.
|
|
|
Muchos trabajadores estaban desesperados por encontrar una solución rápida al problema. inizia ad imparare
|
|
Wielu pracowników było zdesperowanych, aby szybko znaleźć rozwiązanie problemu.
|
|
|
Los empleados de esta empresa son muy sociables y colaboran fácilmente en equipo. inizia ad imparare
|
|
Pracownicy tej firmy są bardzo towarzyscy i łatwo współpracują w zespole.
|
|
|
Algunos empleados eran escépticos respecto a los cambios propuestos por la dirección. inizia ad imparare
|
|
Niektórzy pracownicy byli sceptyczni wobec zmian zaproponowanych przez kierownictwo.
|
|
|
Algunos jóvenes parecen reacios al esfuerzo, prefieren soluciones rápidas sin mucho trabajo. inizia ad imparare
|
|
oporni / niechętni wobec wysiłku Niektórzy młodzi ludzie wydają się niechętni do wysiłku, wolą szybkie rozwiązania bez dużego nakładu pracy.
|
|
|
Los conquistadores españoles llegaron a América en el siglo XVI y cambiaron la historia del continente. inizia ad imparare
|
|
Hiszpańscy konkwistadorzy przybyli do Ameryki w XVI wieku i zmienili historię kontynentu.
|
|
|
Somos catadores de momentos, disfrutamos cada instante como si fuera único. inizia ad imparare
|
|
Jesteśmy degustatorami chwil, cieszymy się każdym momentem, jakby był wyjątkowy.
|
|
|
Hoy en día, casi todos tienen una cuenta en la red social más popular de su país. inizia ad imparare
|
|
W dzisiejszych czasach prawie każdy ma konto na najpopularniejszym portalu społecznościowym w swoim kraju.
|
|
|
Fumar puede perjudicar seriamente tu salud. inizia ad imparare
|
|
Fumar puede perjudicar seriamente tu salud.
|
|
|
herir la sensibilidad de alguien No era mi intención herir la sensibilidad de alguien con mis palabras. inizia ad imparare
|
|
Nie miałem zamiaru zranić czyjejś wrażliwości swoimi słowami.
|
|
|
Después de la reunión, Juan estaba cabreado porque no escucharon sus ideas. inizia ad imparare
|
|
Po spotkaniu Juan był wkurzony, ponieważ nikt nie wysłuchał jego pomysłów.
|
|
|
Se mosqueó cuando vio que no lo habían invitado a la reunión. inizia ad imparare
|
|
Zdenerwował się, gdy zobaczył, że nie został zaproszony na spotkanie.
|
|
|
Durante la cena, todos se rieron a carcajadas con las historias de Miguel. inizia ad imparare
|
|
Podczas kolacji wszyscy śmiali się do rozpuku z opowieści Miguela.
|
|
|
Ella estaba radiante el día de su boda. inizia ad imparare
|
|
Ona była rozpromieniona w dniu swojego ślubu.
|
|
|
la especie en peligro de extinción El lince ibérico es una especie en peligro de extinción que necesita protección urgente. inizia ad imparare
|
|
gatunek zagrożony wyginięciem Ryś iberyjski to gatunek zagrożony wyginięciem, który wymaga pilnej ochrony.
|
|
|
alegrarle la cara a alguien Ver a sus hijos le alegró la cara después de un día difícil. inizia ad imparare
|
|
Widok dzieci sprawił mu radość po trudnym dniu.
|
|
|
Cuando escuchó el chiste, se echó a reír sin poder parar inizia ad imparare
|
|
Kiedy usłyszał dowcip, wybuchnął śmiechem i nie mógł przestać.
|
|
|
La policía rodeó inmediatamente el edificio. inizia ad imparare
|
|
Policja natychmiast otoczyła budynek.
|
|
|
No me gusta la gente que salta de flor en flor, prefiero relaciones sinceras y estables. inizia ad imparare
|
|
skakać z kwiatu na kwiatek Nie lubię ludzi, którzy skaczą z kwiatka na kwiatek, wolę szczere i stabilne relacje.
|
|
|
Me encanta el olor a jazmín en las noches de verano. inizia ad imparare
|
|
Uwielbiam zapach jaśminu w letnie wieczory.
|
|
|