Domanda |
Risposta |
Pewnego dnia była sobie młoda, ambitna kobieta, która chciała odbyć niebezpieczną podróż. inizia ad imparare
|
|
Op een dag was er een jonge ambitieuze vrouw die een levensgevaarlijke tocht wilde maken.
|
|
|
Chciała przepłynąć całą drogę z Kuby na Florydę. inizia ad imparare
|
|
Zij wilde helemaal vanaf Cuba naar Florida zwemmen.
|
|
|
Pełna determinacji podjeła wysiłek, ale na próżno. inizia ad imparare
|
|
Vol vastberadenheid deed ze een poging maar het was tevergeefs.
|
|
|
Doznała poważnej kontuzji i najwyraźniej nie była w stanie pływać. inizia ad imparare
|
|
Ze liep een ernstige verwonding op en ze kon ogenschijnlijk niet meer zwemmen.
|
|
|
Mimo to ćwiczyła dalej iw końcu w wieku 63 lat odniosła sukces. inizia ad imparare
|
|
Desondanks bleef ze oefenen en uiteindelijk op 63 jarige leeftijd is het haar gelukt.
|
|
|
Cel jej życia został osiągnięty. inizia ad imparare
|
|
Haar levensdoel was bereikt.
|
|
|
Idę znowu na fizjoterapię. inizia ad imparare
|
|
Ik ga weer naar de fysio.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ik heb er gisteren over gelezen.
|
|
|
Pracę mogę zacząć w przyszłym tygodniu. inizia ad imparare
|
|
Ik kan volgende week beginnen met werk.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
In principe hoef ik niet.
|
|
|
Skierowany do lekarza zakładowego inizia ad imparare
|
|
Doorverwezen naar de bedrijfsarts
|
|
|
Mówi mi, żebym się nie martwił. inizia ad imparare
|
|
Hij zegt dat ik me geen zorgen hoef te maken/ me niet druk hoef te maken
|
|
|
Woli, żebym najpierw w pełni wyzdrowiał. inizia ad imparare
|
|
Hij heeft liever dat ik eerst volledig herstel.
|
|
|
Karol i Danny szli przez las. Pogoda dopisała i spacer im się podobał. inizia ad imparare
|
|
Karol en Danny liepen door het bos. Het weer was mooi en ze konden van de wandeling genieten.
|
|
|
Aż nagle natknęli się na grupę włóczęgów. inizia ad imparare
|
|
Totdat ze plotseling een groep hangjongeren tegenkwamen.
|
|
|
Zapytali nas, co robimy. Danny powiedział: „Nie twój interes, pilnuj własnego interesu”. inizia ad imparare
|
|
Ze vroegen ons wat we aan het doen waren. Danny zei: ‘’Gaat je niks aan, bemoei je met je eigen zaken’’.
|
|
|
I wtedy jeden z chłopców wyciąga nóż z kieszeni. inizia ad imparare
|
|
En dan haalt een van de jongens een mes uit zijn zak.
|
|
|
Karol i Danny są w szoku, nagle Karol bierze broń. Od razu zaczęli mówić inaczej. inizia ad imparare
|
|
Karol en Danny schrikken, ineens pakt Karol zijn pistool. Ze begonnen direct anders te praten.
|
|
|
„Przepraszam przepraszam przepraszam” młodzi ludzie szybko odeszli. inizia ad imparare
|
|
‘’Sorry sorry sorry’’ de jongeren liepen snel weg.
|
|
|
A potem znów mogli cieszyć się swoim dniem. inizia ad imparare
|
|
En toen konden ze weer van hun dag genieten.
|
|
|
Danny spojrzał zaskoczony na Karola, a Karol odgryzł kęs swojej broni. „Właśnie kupilem go w sklepie z czekoladą”. inizia ad imparare
|
|
Danny keek geschrokken naar Karol en Karol nam een hap uit zijn pistool. ‘’Ik heb deze net uit de chocoladewinkel gehaald’’.
|
|
|
Wszystko dobre, co się dobrze kończy. inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wmieszaj trochę rodzynek lub suszonej żurawiny do płatków owsianych, aby były wyraźniejsze (w smaku). inizia ad imparare
|
|
Roer wat rozijnen of gedroogde cranberry's door de havermout om het hartig te maken.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Dat kan je er ook aan toevoegen.
|
|
|
Jaki jest problem w tym filmie? inizia ad imparare
|
|
Wat is het probleem in deze video?
|
|
|
Czego chcą miejscowi nomadzi? inizia ad imparare
|
|
Wat willen de stadsnomaden?
|
|
|