Domanda |
Risposta |
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wydawca wysyłał jej magazyn kilka razy. inizia ad imparare
|
|
Der Verlag hat ihr das Magazin schon mehrfach geschickt.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Ostatecznie nie dotarła do osoby odpowiedzialnej. inizia ad imparare
|
|
Sie hat am schluss erreicht die zuständige Person nicht.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie hält ihre Kundennummer bereit.
|
|
|
Automatyczna sekretarka podaje informacje. inizia ad imparare
|
|
Eine automatische Ansage gibt Auskünfte.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Sie sind verbunden mit...
|
|
|
Przełączę Cię / Pana/Panią. inizia ad imparare
|
|
Ich gebe Ihnen die Durchwahl.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Womit können wir Ihnen helfen?
|
|
|
Proszę nie przerywać połączenia. inizia ad imparare
|
|
Bleiben Sie bitte am Apparat.
|
|
|
Łączę Panią z moim kolegą / kolegą inizia ad imparare
|
|
Ich verbinde Sie mit meiner Kollegin/meinem Kollegen
|
|
|
Co mogę dla Pana / Pani zrobić? / Czym mogę służyć? inizia ad imparare
|
|
Was kann ich für Sie tun?
|
|
|
Jego połączenie jest zajęte. inizia ad imparare
|
|
Sein Anschluss ist besetzt.
|
|
|
W sprawie skarg/zamówień/informacji o produkcie muszę skontaktować się z działem... inizia ad imparare
|
|
Für Reklamationen/Bestellungen/Produktinformtionen muss ich Sie mit der Abteilung...
|
|
|
Przekażę cię mojemu koledze. inizia ad imparare
|
|
Ich stelle Sie zu meinem Kollegen durch.
|
|
|
Bardzo mi przykro, ale mój kolega jest obecnie na spotkaniu. inizia ad imparare
|
|
Es tut mir sehr leid, aber die Kollegin ist gerade in einer Sitzung.
|
|
|
Czy mogę przekazać jej wiadomość? inizia ad imparare
|
|
Kann ich ihr etwas ausrichten?
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Zamiast świata puzzli dostaję magazyn „Auto” inizia ad imparare
|
|
Ich bekomme statt der Rätselwelt das Magazin „Auto“
|
|
|
To ostatni raz, kiedy proszę Cię o odpowiedź. inizia ad imparare
|
|
Ich fordere Sie zum letzten Mal auf, mir zu antworten.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
behalten, behielt, behalten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
spätestens in einer Woche
|
|
|
najpóźniej w przyszłym tygodniu inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
sich bei jemandem über etwas beschweren
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ergänzen, ergänzte, hat ergänzt
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
nic się nie zmieniło do dzisiaj inizia ad imparare
|
|
hat sich bis heute nichts geändert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Wasze usługi bardzo mnie rozczarowały. inizia ad imparare
|
|
Ihr Service hat mich sehr enttäuscht.
|
|
|
Inni klienci oceniają dopasowanie produktu jako mniejsze niż zwykle. inizia ad imparare
|
|
Andere Kunden bewerten die Passform des Produktes als kleiner als gewöhnlich.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Podam Ci bezpośredni numer: To jest 661... inizia ad imparare
|
|
Ich gebe Ihnen die Durchwahl: Das ist die 661...
|
|
|
Pan Mueller teraz przemawia. Jego połączenie jest zajęte. inizia ad imparare
|
|
Her Mueller spricht gerade. Sein Anschluss ist besetzt.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Proszę tylko na chwilę, za chwilę będę przy tobie. inizia ad imparare
|
|
Einen Augenblick bitte, ich bin gleich für Sie da.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
To jest naprawdę bardzo irytujące! inizia ad imparare
|
|
Das ist wirklich sehr ärgerlich!
|
|
|
Bardzo proszę o ponowne przysyłanie mi odtąd prawidłowego czasopisma. inizia ad imparare
|
|
Ich möchte Sie auffordern, dass Sie mir ab sofort wieder die richtige Zeitschrift senden.
|
|
|
Proszę potwierdzić na piśmie, że inizia ad imparare
|
|
Bitte bestätigen Sie mir schriftlich, dass
|
|
|
Jeśli nie dostanę żadnej gazety/nie usłyszę od ciebie żadnej wiadomości do... to... inizia ad imparare
|
|
Wenn ich bis ... keine Zeitung bekomme/ nichts von Ihnen höre, dann...
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
behalten, behielt, hat behalten
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
bereithalten, vorbereiten
|
|
|
Ale jeśli chcesz zatrzymać torbę, damy ci ją inizia ad imparare
|
|
Wenn Sie die Tasche aber behalten möchten, bekommen sie von uns
|
|
|
Niestety zamiast pokoju jednoosobowego nie dostałem pokoju dwuosobowego. inizia ad imparare
|
|
Statt einem Einzelzimmer habe ich dann aber leider nir ein Doppelzimmer bekommen.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
auffordern, forderte auf, hat aufgefordert
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Często denerwuje mnie obsługa. inizia ad imparare
|
|
Ich ärgere mich oft über den Service, trotzdem beschwere ich mich nie.
|
|
|
Nadal regularnie otrzymuję gazetę. inizia ad imparare
|
|
Ich erhalte die Zeitung immer noch regelmäßig.
|
|
|
Prosiłem cię już o to dwa razy. inizia ad imparare
|
|
Ich habe dich schon zweimal dazu aufgefordert.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
bedienen, bediente, bedient
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
ich bin enttäuscht von dir
|
|
|
dwa razy, trzy razy, pięć razy inizia ad imparare
|
|
zweifach, dreifach, fünffach
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
zapisać, zachować na dysku inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|