Domanda |
Risposta |
der Verlag hat ihr das Magazin schon mehrfach geschickt inizia ad imparare
|
|
Wydawnictwo wysyłało jej magazyn już wielokrotnie.
|
|
|
der Verlag hat ihr das Magazin schon mehrfach geschickt inizia ad imparare
|
|
Wydawnictwo wysyłało jej magazyn już wielokrotnie.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Ona dzwoni do wydawnictwa.
|
|
|
kündigen, kündigte, hat gekündigt Sie ruft beim Verlag an, weil sie die Zeitschrift Auto & LKW kündigen möchte. inizia ad imparare
|
|
Dzwoni do wydawcy, ponieważ chce anulować magazyn Auto & LKW.
|
|
|
durchstellen, stellte durch, hat durchgestellt Frau Appeldorn wird ein paarmal durchgestellt inizia ad imparare
|
|
przełączać, łączyć (przez telefon) Pani Appeldorn została kilka razy przełączona
|
|
|
erreichen (er erreicht, erreichte, hat erreicht) Sie erreicht die zuständige Person nicht. inizia ad imparare
|
|
Nie dodzwania się do właściwej osoby.
|
|
|
drücken (drückt, drückte, hat gedrückt) Frau Appledorn drückt die "3" und hält ihre Kundennummer bereit. inizia ad imparare
|
|
Pani Appledorn naciska „3” i przygotowuje swój numer klienta.
|
|
|
die Auskunft, die Auskünfte Eine automatisch Ansage gibt Auskünfte. inizia ad imparare
|
|
Automatyczna sekretarka podaje informacje.
|
|
|
erhalten, erhielt, hat erhalten Frau Appeldorn erhält die Durchwahl, weil der Kollege gerade Mittagspause macht. inizia ad imparare
|
|
Pani Appeldorn otrzymuje numer wenętrzny, ponieważ kolega właśnie robi przerwę na lunch.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
Rozszerzenie, numer wewnętrzny
|
|
|
Frau Appeldorn ist mit dem falschen Mitarbeiter verbunden. inizia ad imparare
|
|
zostać z kimś/czymś połączonym Pani A. zostaje połączona z niewłaściwą osobą.
|
|
|
zurückrufen (rief zurück, zurückgerufen) inizia ad imparare
|
|
Czy on może do Pani oddzwonić?
|
|
|
ausrichten, richtet aus, richtete aus, hat ausgerichtet Kann ich ihr etwas ausrichten? inizia ad imparare
|
|
Czy mogę jej coś przekazać?
|
|
|
Die zuständige Person nicht erreichbar ist. inizia ad imparare
|
|
Osoba odpowiedzialna jest niedostępna.
|
|
|
Ich habe eine schlechte Note bekommen, obwohl ich viel gelernt habe. inizia ad imparare
|
|
Dostałem złą ocenę, chociaż dużo się uczyłem.
|
|
|
Seit zwei Monaten bekomme ich statt der von mir abonnierten Zeitschrift "Rätselwelt" das Magazin "Auto & LKW" zugeschickt. inizia ad imparare
|
|
Przez ostatnie dwa miesiące otrzymywałem magazyn „Auto & LKW” zamiast mojego subskrybowanego magazynu „Rätselwelt”.
|
|
|
Obwohl ich Ihnen das mehrfach telefonisch und schriftlich erklärt habe, hat sich bis heute nichts geändert. inizia ad imparare
|
|
Chociaż kilkakrotnie mówiłem ci telefonicznie i na piśmie, do dziś nic się nie zmieniło.
|
|
|
jemanden zu etwas auffordern Ich fordere Sie nun zum letzten Mal auf. inizia ad imparare
|
|
wezwać kogoś do zrobienia czegoś Wzywam cię do zrobienie (tego) po raz ostatni.
|
|
|
Bitte schicken Sie mir bis spätestens 25. Juni auch die fehlenden Ausgaben. inizia ad imparare
|
|
Proszę o przesłanie brakujących wydań najpóźniej do 25 czerwca.
|
|
|
erhalten, erhielt, hat erhalten Bis ich die von mir abonnierte Zeitschrift wieder erhalte, bezahle ich mein Abonnement selbstverständlich nicht mehr. inizia ad imparare
|
|
Oczywiście nie zapłacę za subskrypcję, dopóki nie otrzymam dziennika, który subskrybuję.
|
|
|
bestätigen, bestätigte, hat bestätigt Bitte bestätigen Sie mir schriftlich inizia ad imparare
|
|
Proszę potwierdzić na piśmie
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
Sein Anschluss ist besetzt. inizia ad imparare
|
|
Jego numer(połączenie) jest zajęty.
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|
der Betreff, die Betreffe inizia ad imparare
|
|
dotyczy (poprzedza temat w e-mail)
|
|
|
inizia ad imparare
|
|
|
|
|