3. Informacja znaczy wszystko

 0    84 schede    pk44
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
Przepraszam za kłopot, ale czy tu w pobliżu jest poczta?
inizia ad imparare
Sorry to trouble you, but is there a post office near here?
Może pan przypadkiem wie, czy na tej ulicy jest poczta?
inizia ad imparare
D'you happen to know if there is a post office in this street?
Czy ktoś może mi powiedzieć, gdzie jest poczta?
gdy zwracamy się do kilku osób
inizia ad imparare
Could anyone tell me where the post office is?
Przepraszam, czy pan wie coś na temat, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
inizia ad imparare
Excuse me, do you know how long it takes to get from Heathrow to the centre?
Czy nie wie pan przypadkiem, jak długo się jedzie z Heathrow do centrum?
happen to know
inizia ad imparare
D'you happen to know anything about how long it takes to get from Heathrow to the centre?
Przepraszam, że niepokoję, ale czy pan nie wie...
inizia ad imparare
Sorry to bother you, but d'you know ...?
Tak, rzeczywiście to już wiedziałem o odliczonej należności. Tym niemniej dziękuję.
inizia ad imparare
Yes, in fact, I did know about the exact fare but thanks anyway.
O tak - wiem o odliczonych pieniądzach.
inizia ad imparare
Yes, I do know about the exact fare.
Tak słyszałem o odliczonej należności.
inizia ad imparare
Yes, I heard about the exact fare.
Słyszałem o odliczonej należności, ale mimo wszystko dziękuję.
inizia ad imparare
I have heard about the exact fare, but thank you anyway.
O tak wiem, że potrzeba odliczonej należności
inizia ad imparare
Yes, I do know (that) you need exact fare.
Owszem, słyszałem, że potrzebna jest obliczona należność
inizia ad imparare
Yes, I heard/ have heard (that) you need excact fare.
Mówiono mi, że trzeba mieć odliczone pieniądze na autobus, ale dziękuję.
inizia ad imparare
I've been told (that) one needs excact fare for the bus, thank you.
Mówiono mi o tym wymaganiu, ale dziękuję.
inizia ad imparare
I've been told about that requirement, thank you.
Ktoś mi mówił, że odliczone pieniądze są wymagane w całym kraju
inizia ad imparare
Someone told/has told me (that) you need exact fare throughout the country.
Ktoś mi wspominał o tym wymogu.
tell
inizia ad imparare
Someone has told me about that requirement.
Tak też słyszałem.
inizia ad imparare
So I hear.
Z tego, co słyszałem to odliczona należność potrzebna jest we wszystkich autobusach.
inizia ad imparare
I hear you need exact fare in all buses.
Przykro mi, ale nie znam drogi do...- sam jestem tu obcy.
inizia ad imparare
I'm sorry, but I don't know the way to ...- I'm a stranger here myself.
Obawiam się że niczego nie wiem o...
inizia ad imparare
I'm afraid I don't know anything about...
Obawiam się, że niewiele wiem o miejscach w Londynie.
inizia ad imparare
I'm afraid I don't know much about the places in London.
Obawiam się,że nie znam drogi o którą pan pyta
inizia ad imparare
I'm afraid I don't know the way you ask about.
Przykro mi, ale ja naprawdę nie znam miasta.
inizia ad imparare
I'm sorry, but I really don't know this city.
Przykro mi, ale nie potrafię w tym panu pomóc.
inizia ad imparare
I'm sorry, I can't help you there.
Obawiam się, że nie byłbym w stanie powiedzieć, gdzie jest Trafalgar Square.
inizia ad imparare
I'm afraid I couldn't say where Trafalgar Square is.
Zdaje się, że nie mam pojęcia, gdzie to jest
afraid
inizia ad imparare
I'm afraid I've no idea where that is.
Proszę nie zapomnij zapłacić dzisiaj czynszu.
inizia ad imparare
Please don't forget to pay the rent today.
Czy mogę ci przypomnieć, aby zapłacić dzisiaj komorne?
inizia ad imparare
Can I remind you to pay the rent today?
Chciałbym ci przypomnieć, abyś zapłacił komorne.
inizia ad imparare
I'd like to remind you to pay the rent.
Mógłbym ci przypomnieć, abyś zapłacił czynsz?
inizia ad imparare
Could I remind you to pay the rent?
Zechciej pamiętać o zapłaceniu dzisiaj komornego.
inizia ad imparare
Wil you please remember to pay the rent today?
Będziesz pamiętać, aby zapłacić czynsz prawda?
inizia ad imparare
You will remember to pay the rent, won't you?
Nie zapomnisz zapłacić komornego, prawda?
inizia ad imparare
You won't forget to pay the rent, will you?
Nie zapomnisz o czynszu, prawda?
inizia ad imparare
You won't forget about the rent, will you?
Będziesz pamiętać o komornym, prawda?
inizia ad imparare
You will remember about the rent, won't you?
Chciałbym ci przypomnieć o komornym.
inizia ad imparare
I would like to remind you about the rent.
Czy mógłbym ci przypomnieć o komornym?
inizia ad imparare
Could I remind you about the rent?
Chyba nie zapomniałeś o komornym, no nie?
inizia ad imparare
You haven't forgotten about the rent, have you?
Więc zapłaciłeś komorne?
inizia ad imparare
So you paid the rent, then?
Mam nadzieję, że nie zapomniałeś zapłacić czynszu.
inizia ad imparare
I hope you didn't forget to pay the rent.
Zastanawiam się, czy pamiętałeś o czynszu.
inizia ad imparare
I wonder if you've remembered about the rent.
Chyba nie zapomniałeś zapłacić komornego?
inizia ad imparare
You haven't forgotten to pay the rent, have you?
Zdaje się, że mówiłeś iż zamierzasz zapłacić komorne.
think
inizia ad imparare
I think you said you were going to pay the rent.
Czy pamięta pan moją prośbę o sprawdzenie oleju?
inizia ad imparare
Do you remember my request to check the oil level?
Ciekaw jestem, czy pamięta pan moją prośbę o sprawdzenie oleju.
inizia ad imparare
I wonder if you remember my request to check the oil level.
Pamięta pan, aby sprawdzić olej, prawda?
inizia ad imparare
You remember to check the oil, don't you?
Nie zapomniał pan sprawdzić oleju, prawda?
inizia ad imparare
You haven't forgotten to check the oil, have you?
Jeśli pan pamięta, prosiłem o sprawdzenie oleju.
inizia ad imparare
If you remember, I asked you to check the oil.
Nie pamiętał pan, aby sprawdzić olej?
inizia ad imparare
Didn't you remember to check the oil?
Może zapomniał pan sprawdzić olej.
inizia ad imparare
Perhaps you've forgotten to check the oil.
Zdaje się, że sobie przypominam Marię wypadającą za burtę na środku jeziora.
inizia ad imparare
I seem to remember Maria falling overboard in the middle the lake.
Pamiętam jak Maria wypadała za burtę na środku jeziora.
inizia ad imparare
I remember when Maria fell overboard in the middle the lake.
Szczególnie dobrze pamiętam jak Maria wypadała za burtem na środku jeziora.
inizia ad imparare
I remember especially when Maria fell overboard in the middle of thelake.
Nigdy nie zapomnę dnia kiedy Maria wypadała za burtem na środku jeziora.
inizia ad imparare
I will never forget the day when Maria fell overboard in the middle of the lake.
Zawsze będę pamiętał dzień, w którym Maria wypadała za burtę na środku jeziora.
inizia ad imparare
I will always remember the day when Maria fell overboard in the middle of the lake.
O ile dobrze pamiętam, Maria wypadała za burtę dokładnie na środku jeziora.
inizia ad imparare
As far as I can remember, Maria fell overboard exactly in the middle of the lake.
Przypominam sobie, że byłem na brzegu, gdy Maria wypadła za burtę.
inizia ad imparare
I can remember I was on the shore when Maria fell overboard.
Zapomniałem tytuł filmu.
inizia ad imparare
I've forgotten the title of the movie.
Nie mogę sobie przypomnieć tytułu filmu.
inizia ad imparare
I can't remember the title of the film.
Nie pamiętam tytułu filmu.
inizia ad imparare
I don't remember the title of the film.
Całkiem zapomniałem tytuł filmu.
inizia ad imparare
I've completely forgotten the title of the film.
Za nic nie przypominam sobie tytuł filmu.
inizia ad imparare
I really can't remember the title of the film.
Czy mógłby pan potwierdzić, że moje połączenie jest o godzinie 14:00?
inizia ad imparare
Could you confirm that my connecting flight is at 2:00 PM?
Połączenie w Dublinie mam o 14:00. Czy dobrze zrozumiałem?
inizia ad imparare
My connecting flight in Dublin is at 2pm. Is that right, please?
Chciałbym sprawdzić, czy dobrze to zrozumiałem?
inizia ad imparare
I would like to check if I've got that right?
Czy to prawda, że mam połączenie o 14:00?
right
inizia ad imparare
Is it right that my connecting flight is at 2pm?
Tak, to się mniej więcej zgadza.
inizia ad imparare
Yes, that's about right.
Tak, ma pan w zupełności rację.
inizia ad imparare
Yes, you are absolutely right.
Tak jest.
inizia ad imparare
Yes, that's right.
Tak właśnie jest.
inizia ad imparare
Yes, that's quite right.
Tak, ma pan rację.
inizia ad imparare
Yes, you are quite right.
Sądzę, że to nie jest właściwa droga
inizia ad imparare
I don't think that's the right way.
Nie, jest pan na niewłaściwej drodze.
inizia ad imparare
No, you've got the wrong road.
Nie, to nie może być właściwa droga, przykro mi.
inizia ad imparare
No, it can't be the right way, sorry.
Przykro mi, ale to nie jest właściwa droga
inizia ad imparare
Sorry, this way is not right
Obawiam się, że jest to niewłaściwa droga.
inizia ad imparare
I'm afraid this way is wrong.
Obawiam się że nie całkiem ma pan rację.
inizia ad imparare
I'm afraid you're not quite right.
Nie jestem pewien, czy ma pan rację odnośnie tej drogi
inizia ad imparare
I am not sure you are right about the way.
Nie, mie sądzę, że jest to droga której pan potrzebuje.
inizia ad imparare
No, I don't think it is the way you need.
Tak naprawdę to ja chciałem...
inizia ad imparare
Well in fact, I wanted...
Ależ to są ...!
inizia ad imparare
But these here are...!
O ile mi wiadomo, to są...
inizia ad imparare
As far as I know, these are...
Faktycznie rzecz biorąc, to są dyskietki ... czyż nie tak?
inizia ad imparare
As a matter of fact, these are the disks ... aren't they?
W rzeczywistości są to dyskietki...
inizia ad imparare
Actually, these here are the disks...

Devi essere accedere per pubblicare un commento.