27.06

 0    32 schede    mareklipinski5
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
łatwe zwycięstwo, zmiażdżenie przeciwnika
inizia ad imparare
balade contre qqn
Znaczenie potoczne: być skończonym / przegranymW języku potocznym odnosi się to do osób lub projektów i oznacza znalezienie się w sytuacji bez wyjścia, zbankrutowanie lub poniesienie całkowitej porażki
inizia ad imparare
être coulé
studnię (na wodę) lub szyb (np. górniczy, naftowy)
inizia ad imparare
le puits
francuski idiom oznaczający „w rezultacie”, „z ... jako nagrodą / bonusem” lub „z ... na zakończenie”.
inizia ad imparare
avec à la clé
W języku potocznym jest to powszechny zwrot używany do podkreślenia, że coś jest ekstremalne, szalone, niesamowite lub wręcz niewiarygodne
inizia ad imparare
de taré
stracić panowanie nad sobą, wściec się lub kolokwialnie "puścić komuś nerwy
inizia ad imparare
péter un câble
1. Ciało / szczątki / zwłoki 2. Zdzierana skóra / futro 3. Łup / zdobycz
inizia ad imparare
la dépouille
włóczęgi, włóczykija lub bezdomnego
inizia ad imparare
le trimard
Oznacza ono "biedak" lub "biedaczka". We francuskim slangu nie odnosi się to jednak do biedy materialnej, lecz do sytuacji, w której komuś współczujemy, podobnie jak w polskim zwrocie "mój biedaku
zapozyczenie z jez arabskiego
inizia ad imparare
miskine
plan działań, harmonogram
inizia ad imparare
une feuille de route
Przytulić kogoś
inizia ad imparare
faire un câlin
ma dwa główne znaczenia: kulinarne (np. pulpet) oraz potoczne (wpadka lub błąd)
inizia ad imparare
une boulotte
w sumie, w rzeczywistości
inizia ad imparare
Bah en vrai
bardzo
inizia ad imparare
bien
Wystarczy jedno spojrzenie = Sytuację, w której wszystko jest jasne bez wypowiadania ani jednego słowa (np. porozumienie dwojga ludzi).
inizia ad imparare
un regard suffit
służbowy
inizia ad imparare
De fonction
1. Łoś 2. Zapał, rozmach i energia
inizia ad imparare
un élan
być w rozpaczliwej sytuacji, być osaczonym lub działać w ostateczności
inizia ad imparare
être aux abois
uprawa winorośli, winiarstwo
inizia ad imparare
la viticulture
„chorągiewka” = W języku potocznym określa się tak osobę kapryśną, niezdecydowaną lub taką, która często zmienia swoje zdanie
inizia ad imparare
la girouette
mop, szmata do podlogi, scierka
inizia ad imparare
la serpillière
oznacza zapał, werwę, entuzjazm lub gorączkę
inizia ad imparare
la fougue
przyczepa kempingowa
inizia ad imparare
la roulotte
rozmywać lub zamazywać
inizia ad imparare
flouter
uznany za zaginionego” lub „zaginiony bez śladu
inizia ad imparare
être porté disparu
popiół
inizia ad imparare
le cendre
prochy (zmarłego)
inizia ad imparare
les cendres
niesprawiedliwość, ucisk, poniżenie lub nadużycie władzy
Wyrażenie to pochodzi z dialektu języka arabskiego i jest silnie zakorzenione w kulturze Maghrebu (północnej Afryki) oraz w slangu ulicznym, zwłaszcza we Francji
inizia ad imparare
la hagra
grabarz
inizia ad imparare
le fossoyeur
przeklinać, rzucać klątwę lub potępiać
inizia ad imparare
maudire
sparaliżować
inizia ad imparare
tétaniser
Różnica jest kolosalna., dzieli ich przepaść
inizia ad imparare
il y a un monde d'écart

Devi essere accedere per pubblicare un commento.