2023 lipiec

 0    32 schede    Asha
Scarica mp3 Stampa Gioca Testa il tuo livello
 
Domanda Risposta
kierując się na plażę
inizia ad imparare
rumbo a la playa
Informuję, że gaśnice były już wczoraj konserwowane dla wszystkich w tym roku.
inizia ad imparare
Pongo en conocimiento que los extintores ya le han hecho mantenimiento ayer a todos x este año.
namacalny
inizia ad imparare
tangible
Dlatego, aby skutecznie zastosować Prawo Przyciągania, musimy zwracać uwagę zarówno na nasze świadome, jak i podświadome myśli.
inizia ad imparare
Por lo tanto, para aplicar eficazmente la Ley de la Atracción, debemos prestar atención tanto a nuestros pensamientos conscientes como a los subconscientes.
Dlatego,
inizia ad imparare
Por lo tanto,
co za bzdury
inizia ad imparare
que chorrada
markizy
inizia ad imparare
toldos
Winda śmierdzi jak ryba
inizia ad imparare
El ascensor huele a pecueca
Słomka
do napojów
inizia ad imparare
la pajilla
Jak długo jeszcze?
inizia ad imparare
¿Cuánto tiempo más?
najbardziej przytłaczające rekordy
inizia ad imparare
los registros más asfixiantes
duszny, parny
inizia ad imparare
sensual, humeante
wyjmij śpiocha z oka
inizia ad imparare
quítate la lagaña
nie być zrobionym ⁠
inizia ad imparare
ESTAR SIN HACER
Jest czwarta po południu a obiad nie jest zrobiony. ⁠
inizia ad imparare
Son las cuatro de la tarde y la comida está sin hacer.
„Być fajniejszym niż ósemka
Wyrażenia tego używa się, aby określić osobę, która zachowuje się bardzo arogancko, jest zarozumiała, cwana lub bezczelna. Powiedzenie to można również zastosować w stosunku do kogoś, kto bardzo ładnie, elegancko wygląda.
Alex włożył nowy garnitur i wygląda bardzo elegancko. Jesteś bezczelny. Potraktowałeś mnie źle tamtego dnia. Twoje zachowanie było bardzo aroganckie.
inizia ad imparare
SER MÁS CHULO QUE UN OCHO
Alex se ha puesto su nuevo traje y va más chulo que un ocho. Eres más chulo que un ocho. Me trataste mal aquel día. Tu comportamiento fue muy arrogante.
Być numerem jeden, być najlepszym/najlepszą.
Mój syn jest najlepszy z angielskiego w klasie.
inizia ad imparare
SER EL/LA NÚMERO UNO
Mi hijo es el número uno en inglés de su clase.
Być kompletnym zerem
Być zerem po lewej stronie
-Dlaczego zerwałaś ze swoim chłopakiem? -Bo jest kompletnym zerem.
inizia ad imparare
SER UN CERO A LA IZQUIERDA
–Por qué rompiste con tu novio? -Porque es un cero a la izquierda.
Nie widzieć trójki na ośle
Tego określenia używa się, gdy ktoś ma poważne problemy ze wzrokiem.
Gdzie są moje okulary? Bez nich nic nie widzę.
inizia ad imparare
NO VER TRES EN UN BURRO
Dónde éstan mis gafas? Sin ellos no veo tres en un burro.
Zaśpiewać czterdziestkę
Używa się go w sytuacji, kiedy chcemy kogoś skarcić za złe zachowanie. Może być też stosowane jako groźba
Dzieci, przestańcie się kłócić! Chyba zasługujecie na naganę.
inizia ad imparare
CANTAR LAS CUARENTA
Niños, dejad de pelear! Mereceis que os cante las cuarenta.
Dwa razy na trzy”. Używa się go do określenia czegoś, co zdarza się bardzo często.
Bardzo często dzwonię do mojej mamy.
inizia ad imparare
CADA DOS POR TRES
Llamo a mi madre cada dos por tres.
trzy ćwiartki tego samego
kiedy ktoś coś mówi o danej osobie, a równie dobrze odnosi się to do niej samej.
Krytykuje mnie, że zawsze się spóźniam, ale on robi to samo
inizia ad imparare
tres cuartos de lo mismo
Me critica porque siempre llego tarde, pero él hace tres cuartos de lo mismo.
Robić coś sto na sto, od początku do końca, na sto procent.
Kiedy pracuję, robię to na sto procent.
inizia ad imparare
Haz algo al cien por cien, de principio a fin, al cien por cien.
AL CIEN POR CIEN
Cuando trabajo, lo hago al cien por cien.
Przybić piątkę.
Jesteś mistrzem. Przybij piątkę.
inizia ad imparare
CHOCAR ESOS CINCO
Eres un campeón. Choca esos cinco.
Dzisiaj jest 40 stopni. Ale gorąco! Dlatego na ulicy jest bardzo mało ludzi.
inizia ad imparare
Hoy hace 40 grados. Qué calor! Por eso en la calle hay sólo cuatro gatos.
Rozedrzeć sobie ubranie, zrobić dziurę w ubraniu
Niech to szlag! Właśnie rozdarłam sobie nową spódnicę.
inizia ad imparare
HACERSE UN SIETE
Maldita sea! Acabo de hacerme un siete en la falda nueva...
Obojętna ósemka czy osiemdziesiątka
Używa się go, gdy ktoś w ogóle nie przejmuje się daną sprawą, która w rzeczywistości nie powinna być mu obojętna.
Prowadzi samochód pijany i wszystko mu jedno. Oby zatrzymała go policja, to się doigra!
inizia ad imparare
DAR IGUAL OCHO QUE OCHENTA
Conduce borracho y le da igual ocho que ochenta. Ojalá le pare la policía y se va a enterar!
Trzymać się swojej trzynastki”, „podążać za swoją trzynastką”.
żywa się go w celu określenia upartej postawy. Seguir en sus trece to stać przy swoim zdaniu, stać twardo na swoim stanowisku, kiedy nic nie jest w stanie tego zmienić.
Jestem bardzo uparta. Zawsze stoję przy swoim.
inizia ad imparare
SEGUIR EN SUS TRECE
Soy muy cabezota. Siempre sigo en mis trece.
być jednym z wielu, kimś, kto w danej dziedzinie nie wyróżnia się niczym szczególnym.
Nie lubię za bardzo tego piosenkarza. Niczym się nie wyróżnia.
inizia ad imparare
SER UNO DE TANTOS
Este cantante no me gusta mucho. Es uno de tantos.
iść lub jechać bardzo szybko
używa się w dwóch przypadkach: kiedy ktoś się nam bardzo podoba (zwrot ten może również mieć wydźwięk seksualny), w sytuacji, gdy coś lub ktoś doprowadza nas do szału
Dziś późno wstałam i jechałam szybko do pracy. Strasznie mnie wkurza, kiedy moje dzieci się mnie nie słuchają. Widziałeś tę dziewczynę? Ale laska! Bardzo mi się podoba.
inizia ad imparare
IR A CIEN/PONER A CIEN
Hoy he levantado tarde y fui a cien al trabajo. Me pone a cien, cuando mis hijos no me hacen caso. Has visto esa chica? Qué tía buena! Me pone a cien.
Ir a cien może oznaczać: iść lub jechać bardzo szybko.
coś bardzo trudnego lub niemożliwego do wykonania.
-Zdałeś egzamin? -Zapomnij! Był bardzo trudny, a ja nie uczyłem się wystarczająco.
inizia ad imparare
NI A LA DE TRES
-Zdałeś egzamin? -Zapomnij! Był bardzo trudny, a ja nie uczyłem się wystarczająco.
z pewnością
inizia ad imparare
sin lugar a duda

Devi essere accedere per pubblicare un commento.